-
“班尼特”的英语可以翻译为:Bennett ...
-
这个星期你用特制的捕兽器具捕捉了多少只兔子?How many rabbits have you trapped in your special trap this week?这付耳环是用特制的按扣扣上去的.These earrings snap on with special fastener.这副耳环是用特制的按扣扣上去的.These earrings snap on with special fasteners....
-
“布雷特”的英语可以翻译为:[物]维格纳 公式 Breit Wigner formula ...
-
到了上甜点的时候,斯科特显然已经喝醉了。Scott was obviously inebriated by the time the dessert was served.特拉斯科特说话啰唆,让人很难分清哪是纯粹的事实哪是添油加醋的修饰之辞。Truscott's verbosity made it hard to separate plain fact from decorative embellishment.斯科特的肌肉萎...
-
特大的包装使你用便宜的价钱买到超值的分量!The giant packet gives you more for less money!那个打鱼的捕到一条特大的鱼.The fisherman had caught a whopper.最好的飞船是20世纪30年代特大的齐柏林号和豪华的兴登堡号.The best airships were the giant Graf Zeppelin and the luxurious Hindenbu...
-
“坎特”的英语可以翻译为:[人名] Cant,[人名] Kanter,[人名] Kantor ...
-
“苯来特”的英语可以翻译为:enomyl (杀菌剂) ...
-
“特迪”的英语可以翻译为:Teddie [男子名] &L[Edward],&L[Theodore]等的昵称 ,Teddy [男子名] &L[Edward],&L[Theodore]等的昵称 ...
-
“草灭特”的英语可以翻译为:cycloate,S-ethyl-N-ethyl-N-cyclohexylthiocarbamate ...
-
“巴特利”的英语可以翻译为:[人名] Battley ...
-
他注意到惠特克公园附近正在兴建一幢新楼。He noticed a new building going up near Whitaker Park.惠特克神父看起来心情非常好。Father Whittaker appeared to be in a jovial mood.凯西·惠特克: 这很难用语言来表达, 真的.Cathy Whitaker: It's hard to put into words, really....
-
卢佩斯库在20码处射门得分,接着巴林特将比分扩大为4比0。Lupescu scored from 20 yards and then Balint made it 4-0....
-
我喜欢她的画中那种充满诗意、赏心悦目的特性。I'm drawn to the poetic, sensuous qualities of her paintings.罗马式建筑坚固结实的特性the strength and solidity of Romanesque architecture人们认为他们的特性属于诸神.Men have ascribed their own characteristics to their g...
-
“百瓦特”的英语可以翻译为:hectowatt ...
-
“特地”的拼音为:tè dì...
-
这些再循环方案在多塞特郡的农村地区首先试用。The recycling scheme gets its first try-out in rural Dorset.多塞特还未遭到大批游客的破坏。Dorset is as yet unspoilt by coachloads of tourists.我们在多塞特熙熙攘攘的郡首府多切斯特相遇。We met in Dorchester, Dorset's bustling count...
-
“特地”的英语可以翻译为:for a special purpose,specially,go out of one's way ...
-
“特价”的拼音为:tè jià...
-
我不在的时候吉姆·库尔特斯会照看店铺的。Jim Coulters will mind the store while I'm away.这次改编非常好地抓住了库尔特·冯内古特小说的精髓。This adaptation perfectly captures the spirit of Kurt Vonnegut's novel.“简直难以置信,”库尔特突然满面红光地说。"It was incredible," Kurt...
-
“莱斯特”的英语可以翻译为:[人名] Laist,er,[人名] Leaist,[人名] Leister ...
-
我跟休伯特说我跟他一样很关注.I told Hubert we are as concerned as he is.你会得到我们的全力合作的, 休伯特.You'll get full cooperation from us, Hubert.不论休伯特怎么打算,他的目的都是要赚钱.Hubert alwaysan eye to making money whatever his plans are....
-
“库尔特”的英语可以翻译为:[人名]Kurt...
-
“独特性”的英语可以翻译为:uniqueness,specificity ...
-
“桑特”的英语可以翻译为:[人名] Sante,[人名] Saunt ...
-
语境是可以转换的, 翻译的实质就是语境的转换. 语境的转换具有忍让性特征.Context can be transferred intolerably, and translation, in effect, is context transfer.地域方言最重要的语言区别性特征还是在于它的口音.The most distinguishable linguistic feature of a regional dialect is it...
-
“伯特”的英语可以翻译为:[人名] Berte,[人名] Burtt ...
-
帕特森径直走到酒柜前,取出一瓶苏格兰威士忌。Patterson went straight to the liquor cabinet and extracted a bottle of Scotch.你是艾米莉梅雷迪思帕特森博士 吗 ?You are Dr. Emily Meredith Patterson?纽约州州长戴维·A · 帕特森因预算问题号召降低养老金待遇.GOV. David A. Paterson, of New Yor...
-
“特意的”的英语可以翻译为:designed ...
-
任何偏离这个位置的都是一种特化形态.Any departure from this position is a form of specialization.菌体稠密地长满了一小块高度局限的特化的基质上.A highly localized, specialized piece of substrate is densely overgrown.这种现象在许多特化的 虫媒花 中较常见,尤其是通过蜜蜂传粉的花.It helps to pr...
-
“考特尔”的英语可以翻译为:[机] Courtelle ...