-
At lunchtime, there's a choice between the buffet or the set menu...午餐可以吃自助餐,也可以选套餐。He had to finish it before lunchtime or else they would have his guts for garters.他非得在午饭前做完这事,要不他们会抽他的筋.Everybody else seems to thi...
-
洗提液...
-
路西塔尼亚(古罗马的一个省名,相当于现今葡萄牙的大部和西班牙西部的一部分)...
-
v.经历( plumb的第三人称单数 ),探究,用铅垂线校正,用铅锤测量...
-
fluxoid的音标:fluxoid的英式发音音标为:['flʌksɔɪd]fluxoid的美式发音音标为:['flʌksɔɪd]...
-
n.扬抑抑格,长短短格,跗节,指节...
-
fluophor的音标:fluophor的英式发音音标为:['flu:əfə]fluophor的美式发音音标为:['fluəfə]...
-
He did not enjoy business lunches.他不喜欢吃工作午餐。He sponges all his lunches.他中餐总是白吃别人的.My mother worked nights making convenience - store lunches.我妈为了做便利店的快餐整夜工作....
-
The technology of vacuum aluminizing casting polypropylene ( CPP ) film and its applications to packaging were discussed.简要论述了真空镀铝流延聚丙烯 ( CPP ) 膜的生产工艺及其在包装上的应用.The RE - aluminizing technique and coating structure of gas ...
-
anacoluthon的音标:anacoluthon的英式发音音标为:[ænəkə'lu:θɒn]anacoluthon的美式发音音标为:[ænəkə'luθɒn]...
-
n.睑腺炎,麦粒肿...
-
isohemagglutination的音标:isohemagglutination的英式发音音标为:[aɪsəʊhməɡlu:tɪ'neɪʃn]isohemagglutination的美式发音音标为:[aɪsoʊhməɡlutɪ'neɪʃn]...
-
This new play really plumbs the depths of unpleasantness.这出新戏实在讨厌极了....
-
n.木材堆置场,木场...
-
n.氟酸盐...
-
hemaglutinin的音标:hemaglutinin的英式发音音标为:[hi:mɑ:ɡ'lu:tɪnɪn]hemaglutinin的美式发音音标为:[himɑɡ'lutɪnɪn]...
-
n.加号( plus的名词复数 ),[数学]正量,好处,附加物...
-
Level 45 Woodcutting and an axe to help Lumberjack Lief.消除45木刻和一把斧头欣喜帮助伐木工人.The town also pays tribute to Bunyan with a 25 - foot statue of the mythical lumberjack.该城还以神话中的伐木工人25英尺(约7.62米)雕像来表达对班扬的敬意.The lumberjack sweat...
-
n.红柱石...
-
Mexico and the Philippines have both concluded agreements with their commercial bank creditors...墨西哥和菲律宾均已与商业银行债权人达成了协议。He concluded that Oswald was somewhat abnormal...他断定奥斯瓦尔德有点不正常。Floristic affinities were concluded b...
-
n.耳塞...
-
荧光素尿...
-
flumethiazide的音标:flumethiazide的英式发音音标为:[flu:mɪ'θaɪəzaɪd]flumethiazide的美式发音音标为:[flumɪ'θaɪəzaɪd]...
-
One jumps into the pond. Glug, Glug! four green frogs, On a little log.一只跳进池塘. 发汩汩声发汩汩声! 四八个绿色的青蛙, 在一些小木材上.One jumps into the pond. Glug, Glug! two green frogs, On a little log.一只跳进池塘. 发汩汩声发汩汩声! 二个绿色的青蛙, 在一些小木材上.One jump...
-
n.鲱精蛋白...
-
n.一层薄雾...
-
n.缓冲器,稳压器...
-
Why were spices so highly valued in late 15th-century Europe?为什么香料在15世纪末期的欧洲如此贵重?Individuality is a valued and inherent part of the British character.个性鲜明是英国人固有的、也是他们看重的特点。The metal had been valued at twice or thrice its...
-
Her cabbages , which she carefully kept free from slugs, were growing daily greener.黄芽白和莲花白,都常常捉着虫的,一天比一天长得青绿.Slugs play merry hell with emerging shoots.蛞蝓会破坏长出的新芽。The soil drains freely and slugs aren't a problem.土...
-
plundering的音标:...