-
“德西蕾”的英语可以翻译为:[人名] Desiree ...
-
据报道有两人在勒利德布尔城附近被枪杀,但尚未得到证实。There are unconfirmed reports that two people have been shot in the neighbouring town of Lalitpur.半条利德霍尔街都在修路,他们的出租车只好绕道走。Half the road was up in Leadenhall Street, so their taxi was obliged to...
-
我想文德尔小姐一切都好吧?Fraulein Wendel is well, I hope?...
-
“艾德礼”的英语可以翻译为:Attlee [英格兰人姓氏] &L[Lee]↑1的变体,含义是at+“树林,开垦地”(wood,clearing) ...
-
考尔德先生想离开商店,但是那位警员拦住了他。Mr Calder tried to leave the shop but the police officer blocked his path....
-
“功德”的拼音为:gōng dé...
-
德娜买了几卷看起来非常次的丝绸。Dena bought rolls of silk that seemed ridiculously cheap.他没想过让德娜离开现在的家去别处居住。He had no wish to uproot Dena from her present home.埃德娜·斯温森把他推进了起居室。Edna Swinson nudged him into the sitting room....
-
“德国”的拼音为:dé guó...
-
“德雷尔”的英语可以翻译为:[人名] Drell,[人名] Dreyer ...
-
罗杰斯和莱尔德一离开比斯坎岛,很快就变了卦.Once they had left Key Biscayne, Rogers and Laird quickly reversed themselves.只要有机会,他就会尽早抛弃罗杰斯和莱尔德.He would get rid of Rogers and Laird at the earliest opportunity.莱尔德和尼克松不发表意见.Laird and Nixon kept ...
-
多么缺德的行为!What a foul action it was!就象古时候那样,现在还有个缺德的男爵,多有意思?Isn't it nice to have a wicked Baron just as in olden times?这是个聪明的念头, 不过也是个缺德的法子. ”It was a clever idea, but a very wicked one....
-
在谈到钱时,德比利毫无英国式的羞涩。Debilly had no Anglo-Saxon shyness about discussing money.我当时正在德比的失物招领处打听。I was enquiring in Lost Property at Derby.米德尔塞克斯队将德比郡队的所有队员都投杀出局,击败了对方。Middlesex defeated Derbyshire by bowling out the oppositi...
-
“哈罗德”的英语可以翻译为:Harold [男子名] [英格兰人姓氏] &L[Harrod]的变体 ,Harrod [英格兰人姓氏] 来源于日耳曼语人名,含义是“军队+统治” ,Harrod [英格兰人姓氏] 职业名称,纹章官,来源于中世纪英语、日耳曼语 ,Harrod [英格兰人姓氏] &L[Herrod]的变体 ...
-
“塞德”的英语可以翻译为:[人名]Sede...
-
“亲德派”的英语可以翻译为:Germanophile ...
-
“阿德拉”的拼音为:...
-
“巴拉德”的英语可以翻译为:[人名] Barad ...
-
“德”的拼音为:dé...
-
“索森德”的英语可以翻译为:[人名] Southend ...
-
艾德礼是名牛津学子.Attlee was an Oxford man.战后,艾德礼回到了责任更大的系统中.After the war Attlee went back to the more responsible system.艾德礼首相的话也是错误的.Prime Minister Attlee's statement is also wrong....
-
“奥德丽”的英语可以翻译为:Audrey ...
-
“考尔德”的英语可以翻译为:[人名] Cauldor ...
-
伍德伯里大学致力于提供高质量的专业及自由艺术教育.Woodbury University is committed to providing the highest level of professional and liberal arts education....
-
索森德队为这个平局踢得很顽强.Southend played hard and very spirited for a draw....
-
里德不得不从严重受损的飞机上跳伞逃生。Reid was forced to bail out of the crippled aircraft.里德利拿起一支铅笔,不停地在手里摆弄着。Ridley picked up a pencil and fiddled with it.裁判迈克尔·里德毫不犹豫地判了点球。Referee Michael Reed had no hesitation in awarding a penalty....
-
哈罗德把所有的书收在一块,全烧了。Harold had all the copies collected up and burned.他从正门进入了哈罗德商场。He entered Harrods by the main door.他打了辆出租车去哈罗德百货商店。He caught a taxi to Harrods....
-
这座山据称是传说中的卢德王的长眠之处。The hill is supposed to be the resting place of the legendary King Lud.我个人认为,卢德派成员应该对蒸汽织布机抱欢迎态度.Personally, I think the Luddites should have welcomed the steam looms.他离开佛罗伦萨去为米兰公爵卢德维科·斯福尔扎工作.When he le...
-
“积德”的英语可以翻译为:accumulate virtue ...
-
“兆拉德”的英语可以翻译为:megarad ...
-
“肯德尔”的英语可以翻译为:[计] kendall ...