-
evangelize的第三人称单数(三单)为:evangelizes...
-
n.(可作床用的)矮沙发,(波斯或其他东方诗人的)诗集...
-
adj.不相干的,不恰当,缺乏时代性的,落后于潮流的,牛头不对马嘴...
-
dissolvant的音标:dissolvant的英式发音音标为:[dɪ'zɒlvənt]dissolvant的美式发音音标为:[dɪ'zɒlvənt]...
-
lycoclavanol的音标:lycoclavanol的英式发音音标为:[lɪkəʊkleɪ'vænɒl]lycoclavanol的美式发音音标为:[lɪkoʊkleɪ'vænɒl]...
-
Ivanium的音标:...
-
n.福音传道,福音主义,福音传道者的工作...
-
advantage的第三人称单数(三单)为:advantages...
-
relevant to的音标:relevant to的英式发音音标为:['reləvənt tu:]relevant to的美式发音音标为:['rɛləvənt tu]...
-
relevant的反义词有:irrelevant, inappropriate, inappropriate。adj.relevant的反义词(适切的):irrelevant, inappropriate。relevant的反义词(其他释义):inappropriate。...
-
vanity的复数形式为:vanities...
-
divan的复数形式为:divans...
-
The trade union leader spoke about the grievances of the workers.工会领袖述说工人们的苦情.There were only extralegal recourses for their grievances.他们的冤屈只能用法律规定范围之外的手段来解决.He gave air to his grievances.他申诉了他的冤情.This was seen as a way...
-
He married Miss Vancouver in 1963, or whenever it was.他好像在1963年还是什么时候娶了当时的温哥华小姐。We're going to Vancouver. Our flight number is CA - 687.我们要去温哥华. 我们的班机号码是CA?687.It's near Vancouver. A bus leaves this hotel every...
-
n.不利,劣势,短处,损失...
-
advance的现在进行时为:advancing...
-
埃文斯(姓氏)...
-
TV Evangelism: Send more shit.电视上的宣教家: 再寄来一些.We prepared our evangelism meetingand prayed for this And then, We took a rest.到了教会,我们就开始为这次布道会准备, 之后我们就稍稍休息了一下....
-
n.博学之士,学者,专家...
-
disadvantaged的音标:disadvantaged的英式发音音标为:[ˌdɪsəd'vɑ:ntɪdʒd]disadvantaged的美式发音音标为:[ˌdɪsəd'væntɪdʒd]...
-
caravansarai的音标:caravansarai的英式发音音标为:['kærəvænsəraɪ]caravansarai的美式发音音标为:['kærəvænsəraɪ]...
-
vanish的一般过去时为:vanished...
-
黄烷类...
-
n.商队旅馆,大旅舍...
-
gallivant的一般过去时为:gallivanted...
-
Nirvana的音标:Nirvana的英式发音音标为:[nɪə'vɑ:nə]Nirvana的美式发音音标为:[nɪr'vɑnə]...
-
Content in this article may be relevant to you.在这篇文章的内容可能不是您相关的.Global averages may not always be relevant to your web site.全球数据并不能表明这与你的网站相关.Placement page category must be relevant to clients category and keywords.页面类必...
-
You're too old to go gallivanting around Europe.你年纪太大,不能到欧洲各地游逛去了。A girl's place is in the home, not gallivanting around and filling her head with nonsense.女孩子就该在家呆着,不能四处闲逛,成天胡思乱想。Oh , stop all this gallivantin...
-
...a motley collection of vans, old buses, cattle-trucks, and even a fire engine...杂七杂八的一堆车,有运货车、旧公共汽车、运牛车,甚至救火车The roads were cluttered with cars and vans.路上堵满了汽车和货车。Violence erupted as the boys were driven away in two ...
-
She rejected his advances during the trip to Cannes.在去往戛纳的途中,她拒绝了他的挑逗。Mary rejected Tony's amorous advances.玛丽拒绝了托尼的挑逗。advances in modern medicine现代医学的发展...