-
[法] 应回避的,可拒绝的...
-
heterochrosis的音标:heterochrosis的英式发音音标为:[hetərə'krəʊsɪs]heterochrosis的美式发音音标为:[hetərə'kroʊsɪs]...
-
characterization的音标:characterization的英式发音音标为:[ˌkærəktəraɪ'zeɪʃn]characterization的美式发音音标为:[ˌkærəktəraɪ'zeɪʃn]...
-
chatelaine的复数形式为:chatelaines...
-
软骨外胚层...
-
n.匹配器,制榫机...
-
n.书写,笔迹,书法...
-
chaine的音标:chaine的英式发音音标为:[tʃeɪn]chaine的美式发音音标为:[tʃeɪn]...
-
chuckhole的音标:chuckhole的英式发音音标为:['tʃʌkˌhəʊl]chuckhole的美式发音音标为:['tʃʌkˌhoʊl]...
-
chunkiest的音标:...
-
Much to his chagrin, he did not win the race.使他大为懊恼的是他赛跑没获胜.One of the first things we did when we moved in, to the chagrin of the architect, was to replace the leaded windows.让建筑师大为懊恼的是,我们搬进去最先做的事情之一就是换掉了花饰铅条窗。Plaisir d...
-
The big ball echoes the faintest sounds.最微小的声音在这大厅里也会产生回响。He heard nothing but the echoes of his own voice.他只听见了自己的回音。Endophthalmitis displays mull echoes, retinal thickened or detached.眼内炎回声杂乱, 视网膜增厚或伴有脱离.I could hear t...
-
chiffonette的音标:chiffonette的英式发音音标为:[ʃɪfə'net]chiffonette的美式发音音标为:[ʃɪfə'net]...
-
He reported that two suspicious-looking characters had approached Callendar.他报告说两个形迹可疑的人曾跟卡伦德接触过。The cast of characters in the scandal is bewilderingly large.卷入丑闻的人多得让人眼花缭乱。I found the characters very two-dimensional, no...
-
backpitch的音标:backpitch的英式发音音标为:[bæk'pɪtʃ]backpitch的美式发音音标为:[bæk'pɪtʃ]...
-
v.使…相配(match的ing形式)adj.相配的,一致的,相称的n.匹配...
-
He saw the dog's twitching nose poke out of the basket...他看到那只狗一抽一抽的鼻子从篮子里冒出来。The child in a spasm kept twitching his arms and legs.那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐.Lanchon was in his fifties, an ugly baldheaded stumpy legs and a gr...
-
chickens的音标:...
-
促尿氯排泄药...
-
atrichous的音标:atrichous的英式发音音标为:['ɑ:trɪtʃəs]atrichous的美式发音音标为:['ɑtrɪtʃəs]...
-
n.生物芯片...
-
v.过独身生活,乡村小屋,海滨小屋( bach的第三人称单数 )...
-
Chloe is my reason for living.克洛艾是我活着的理由。And do you really want lex and these doctors getting inside chloe's head?你真想让莱克斯和那帮大夫看看她脑子里都是 什么 ?Chloe has behaved abominably.克洛艾行为恶劣。Chloe takes up the story.克洛伊接着讲.Chloe i...
-
Nearby chambers held Tut's legendary trove of funerary goods, including several royal chariots.近处的墓室是图坦王传说中的陪葬品宝库, 包括几辆国王战车.The BBC used Vangelis's Chariots of Fire as its Olympic theme tune in 1984.BBC 选用了范吉利斯...
-
n.(皮肤上的)红斑,疹块( blotch的名词复数 ),大滴 [大片](墨水或颜色的)污渍...
-
changbaiite的音标:changbaiite的英式发音音标为:[tʃeɪŋba'ɪɪt]changbaiite的美式发音音标为:[tʃeɪŋba'ɪɪt]...
-
n.自动贩卖机...
-
chantry的音标:chantry的英式发音音标为:['tʃɑ:ntri]chantry的美式发音音标为:['tʃæntri]...
-
bipatch的音标:bipatch的英式发音音标为:[bɪ'pætʃ]bipatch的美式发音音标为:[bɪ'pætʃ]...
-
n.氯苯乙酮...