-
“后原足”的英语可以翻译为:eucoiliform ...
-
这在沙漠干草原地区是一块好饲料草地.This is a good forage grass in desert steppe regions.这在沙漠干草原地区是一块春天饲料草地.This is a spring forage grass in desert steppe regions....
-
“原来的”的英语可以翻译为:customary,pristine,quondam,[化] primary ...
-
方法: 采取凝胶过滤方法分别提纯上述花粉变应原.METHODS: The pollen allergens were purified by gelatin filtration.目的从樟树花粉中克隆泛变应原基因.Objective To clone new panallergen genes from pollen Cinnamomum camphora.观察125例变态反应性鼻炎变应原鼻内激发试验前后鼻阻力变化.Allergen n...
-
“草原”的拼音为:cǎo yuán...
-
这座原子炉可生产超出它消耗的燃料.The reactor can potentially produce more fuel than it consumes....
-
“原子说”的英语可以翻译为:atomism ...
-
“抗原”的英语可以翻译为:[医] antigen,antihelion ...
-
“原生物”的拼音为:yuán shēng wù...
-
塔外原筑有围墙高丈余, 墙上附有石碑多件.Tower, the original walled high - Zhang Yu, a wall with stone pieces....
-
不幸的是, 引起疾病的病原仍不明了.Unfortunately, the responsible pathogens were still unknown.感病的植物群体不暴露在它们的病原之下,这是相当普遍的.Nonexposure of susceptible plant populations to their pathogens is fairly common.在此情况下,需要特异性实验来确定病原.In such situati...
-
“原生质”的拼音为:yuán shēng zhì...
-
“原生的”的英语可以翻译为:protosomatic ...
-
“原基”的英语可以翻译为:anlage,blastema,[胚] primordium ...
-
“原子”的英语可以翻译为:[化] [物] atom,atomy ...
-
协助生产胶原质 、 促进牙齿及骨骼软骨组织健康.Helps to produce collagen, promoting healthy teeth and soft bone tissue.原质团中存在大量的黏液颗粒.A large number of grume granules exist in plasmodium.主要成份: 植物胶原质 、 氨基酸 、 海洋骨胶原 、 草本精华等.Ingredients: Botanical ...
-
“血原性”的英语可以翻译为:hematogenous,hematogenic,hemogenous,hemogenic ...
-
大多数呼吸道感染都如此,如支原体感染, 传染性鼻炎, 喉气管炎.This applies to most respiratory infections ( e . g . mycoplasma infections, infectious coryza, laryngotracheitis ).目的: 探讨支原体对人类孕育的影响.Objectives: To properly understand the influence of my...
-
“胶原化”的英语可以翻译为:collagenzation ...
-
溶原性细菌携带前''.'噬'.''菌''.'体'. ''的细菌或菌株.A bacterium or bacterial strain that carries a prophage....
-
“草原”的英语可以翻译为:grasslands,steppe,prairie,campo,grass...
-
“支原体”的拼音为:zhī yuán tǐ...
-
“脂球原”的英语可以翻译为:[医] lipfanogen ...
-
血原性播放转移比较少见.Haematogenous dissemination of metastases is less common....
-
“原件”的英语可以翻译为:script,original,original copy (document),master copy ...
-
“干草原”的拼音为:gān cǎo yuán...
-
大火当时有可能把货船上的油罐烧漏了,从而引燃原油。Fire may have breached the cargo tanks and set the oil ablaze.大型石油公司无需担心原油销售不出去。Oil majors need not fear being unable to sell their crude.原油受到了自然产生的分解油类物质的微生物的侵蚀。The oil is attacked by naturally ...
-
“凝集原”的英语可以翻译为:[医] agglutinogen,agglutogen ...
-
“向原野”的英语可以翻译为:fieldwards ...
-
“原生体”的英语可以翻译为:ioplast ...