-
isosakuranetinrutinoside的音标:isosakuranetinrutinoside的英式发音音标为:[aɪsəʊseɪkjʊəreɪntɪn'ru:ti:nəʊ]isosakuranetinrutinoside的美式发音音标为:[aɪsoʊseɪkjʊəreɪntɪn'rutinoʊ]...
-
fruticose的音标:fruticose的英式发音音标为:['fru:tɪkəʊs]fruticose的美式发音音标为:['frutəˌkoʊs]...
-
adj.可解读的,可以了解的...
-
Our driver slowed up as we approached the ruts in the road.当驶近路上的车辙时,我们的司机放慢了速度。The arena was scarred by deep muddy ruts.赛场上留下了深深的车辙泥痕。The farm carts have worn ruts in the lane.农用大车在乡间小路上磨出了车辙....
-
Common sense, or intuition, or selfevident truths derives from man's perceptions of the world about him.常识, 或直觉, 或显然的事实,来源于人们对周围世界的感觉.These truths were by no means self-evident when Galileo first suggested them.伽里略首...
-
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.一只鸽子沿着屋顶大摇大摆地走, 有节奏地咕咕叫.He introduced himself as 'the leader' and strutted up and down like a peacock.他自称“领导”,像个孔雀似的趾高气扬地走来走去。The players strutted and posed...
-
His papers were proof against all but the most expert of scrutinies.他的论文几乎可以经受住最专业的审查。He drew the conclusion after scrutinies.经过详尽的调查他才得出这个结论.Have you really measured the world by scrutinies, or through alembics and cruc...
-
imbruting的音标:...
-
v.使丧失人类情感,使变残忍( brutalize的现在分词 ),残酷对待,变残忍,变粗暴...
-
He also criticised the evictions for being violent and ruthless.他也批评这些驱逐暴力无情。Fascists is the most ruthless enemy of the people.法西斯是人民最残酷无情的敌人.her ruthless exploitation of popular fear她无情地利用大众的恐惧心理I am an abstract artist,...
-
brutal的音标:brutal的英式发音音标为:['bru:tl]brutal的美式发音音标为:['brutl]...
-
n.防蝇去毛,结块污毛,(剪毛前)羊身除下的粪污碎毛...
-
inscrutabilities的音标:...
-
Here's a man who has brutalized his own people...这是一个残暴对待自己的人民的人。soldiers brutalized by war在战争中变得残酷无情的士兵Life in the camps had brutalized him.露营生活使他变得残忍。... a 15th century explorer who brutalized people and enslaved ...
-
adj.不可理解的,谜一样的,神妙莫测...
-
...the deep ruts left by the trucks' heavy wheels.卡车沉重的轮子留下的很深的车辙The farm carts have worn ruts in the lane.农用大车在乡间小路上磨出了车辙.Our driver slowed up as we approached the ruts in the road.当驶近路上的车辙时,我们的司机放慢了速度。Commissary w...
-
vt.使沦为禽兽,堕落,(使)残忍(imbrute的第三人称单数形式)...
-
frutescent的音标:frutescent的英式发音音标为:[fru:'tesnt]frutescent的美式发音音标为:[fru'tesənt]...
-
He was brutalized by the experience of being in prison.牢狱生活让他变得残忍粗暴。soldiers brutalized by war在战争中变得残酷无情的士兵...
-
brutality的复数形式为:brutalities...
-
v.仔细检查,详审( scrutinize的现在分词 )...
-
真实地,实在...
-
ruthless的近义词有:cruel, brutal, inhuman, savage, barbarous, fierce, ruthless。下面这些形容词都有"残忍的,野蛮的"的含义:cruel:一般用词,指行动或态度的残忍。brutal:指极端的残忍,强调无情或缺乏同情心,含不择手段的意味。 inhuman:着重缺乏同情心、仁爱等人类特有的良好的品质。savage:指缺乏文明人应有的教养,尤指在动怒或冲动时表现出的粗野蛮横,含...
-
v.使丧失人类情感,使变残忍( brutalize的过去式和过去分词 ),残酷对待,变残忍,变粗暴...
-
brutify的音标:brutify的英式发音音标为:[b'ru:tɪfaɪ]brutify的美式发音音标为:[b'rutɪfaɪ]...
-
adj.野蛮的,残忍的,不讲理的,无情的...
-
v.仔细检查,详审( scrutinize的第三人称单数 )...
-
When he broke his leg he had to walk on crutches.他腿摔断了以后,不得不靠拐杖走路.I was on crutches for a while.有一段时间我拄拐。Good news goes on crutches.好事不出门。I can walk without the aid of crutches...我不用拐杖也能自己走。After the accident I spent six...
-
n.野兽派艺术...
-
n.兆卢(瑟福)...