Mans looked ruefully at his bottle of champagne.曼斯沮丧地看了看他那瓶香槟酒.He rubbed the back of his neck and smiled ruefully at me.他挠了挠脖梗儿,对我苦笑了一下。He grinned at her ruefully.他遗憾地对她咧嘴一笑。reflecting ruefully that the great American do...
He rubbed the back of his neck and smiled ruefully at me.他挠了挠脖梗儿,对我苦笑了一下。He grinned at her ruefully.他遗憾地对她咧嘴一笑。She practised her part ruefully, feeling that she was effectually shelved.她懊丧地排练着自己的角色, 觉得自己实际上是被闲置在一边....
在这本新作中,哈里森巧妙地理顺了那些纷繁复杂的争论。In this new book, Harrison brilliantly disentangles complex debates.我们最终还是把这件破事儿理顺了。We have sorted out this wretched business at last.我正努力把手稿的内容理顺。I'm trying to get my script sorted....
Behind me, the Washington Symphony Orchestra is playing Mozart's Requiem.在我后面, 华盛顿交响乐团演奏的就是莫扎特的挽歌.The BBC Symphony Orchestra played with great panache.英国广播公司交响乐团演奏起来挥洒自如。This is a large orchestra, with a vast percus...
与疆域大小上的区别相连带的,则是在态度方面的很多区别.Associated with this difference in scale there are many differences in attitude.担保人在本担保书项下承担的义务均应是连带的.All of the obligations of the Guarantor hereunder shall be joint several.安德鲁(男子名)捐献了真人娃娃,光盘...
We operate six schools in three diverse regions of Colombia: Barranquilla , Quibd � � and Altos de Cazuc á.我们在哥伦比亚 巴兰吉拉 、 基布多、上卡祖卡(LosaltosdeCazuca)这三个不同的地区共建有六所学校....
他把衬衣的所有皱痕都熨掉了.He ironed out all the creases in the shirt.她熨衬衫把皱痕弄平.She ironed the shirt to get the wrinkles out.你把衣服坐出了一条皱痕.You've got a crease in your dress where you've been sitting....