-
n.百合科的植物的一种...
2026年03月10日
-
clear的现在进行时为:clearing...
2026年03月10日
-
v.使成为奴隶( enslave的过去式和过去分词 ),奴役,使受控制,征服...
2026年03月10日
-
n.白肤金发碧眼女人( blonde的名词复数 )...
2026年03月10日
-
The two sides called a truce to avoid further bloodshed.双方宣布休战,以免更多的流血。The movie depicting the battles and bloodshed is bound to strike home.这部描写战斗和流血牺牲的影片一定会取得预期效果.The battlefield was a scene of appalling bloodshed.战场上一...
2026年03月10日
-
plunge的现在完成时为:plunged...
2026年03月10日
-
v.(使某物)起褶子或皱纹( pucker的过去式和过去分词 )...
2026年03月10日
-
Its large leaves often show a delicate purple tint.它的大叶子往往带点紫色。You've had a tint on your hair.你已经染过头发了。She gave me instructions on how to apply the tint.她告诉我如何使用染发剂....
2026年03月10日
-
chariot的音标:chariot的英式发音音标为:['tʃæriət]chariot的美式发音音标为:['tʃæriət]...
2026年03月10日
-
recede的音标:recede的英式发音音标为:[rɪ'si:d]recede的美式发音音标为:[rɪ'sid]...
2026年03月10日
-
There were wall-to-wall people, all invited guests and celebrities.到处都是人,全是邀请来的贵客名流。Valentino is keen to see celebrities parading his clothes at big occasions.瓦伦蒂诺喜欢看名人在重大场合展示他设计的服装。They were entertained by top singers, ...
2026年03月10日
-
The fiery right-wing leader toned down his militant statements after the meeting.言辞激烈的右翼领袖在会后收敛了他的好战言论。He's got that fiery temper which scares the whatsit out of everybody.他有一副能把所有人都吓得那个什么滚什么流的火爆脾气。She had a fiery t...
2026年03月10日
-
“紧张”的反义词:轻松, 宽裕, 缓和, 松懈, 和缓, 松弛, 兴奋, 镇静, 懈弛, 从容, 放松。...
2026年03月10日
-
illuminance的音标:illuminance的英式发音音标为:[ɪ'lu:mɪnəns]illuminance的美式发音音标为:[ɪ'lumənəns]...
2026年03月10日
-
“毛足纲”的英语可以翻译为:[医]chaetopoda ...
2026年03月10日