-
The main unit is the building of the Office of Hubei Province.公司的主营单位是湖北省建设厅.A NEW SPECIES OF FRESHWATER MEDUSA FROM HUBEI ( LIMNOMEDUSAE: OLINDIADAE )湖北淡水水母一新种 ( 淡水水母目: 笠水母科 )Sheweishan gold deposit is a large - scale l...
2026年03月07日
-
Can you recap the points included in the regional conference proposal?你能扼要说明一下地区会议上提案的重点吗?Let me just recap on what we've decided so far.让我来概括一下到目前为止我们所作的决定吧。Each report starts with a recap of how we did versus our ...
2026年03月07日
-
disability的音标:disability的英式发音音标为:[ˌdɪsə'bɪləti]disability的美式发音音标为:[ˌdɪsə'bɪlɪti]...
2026年03月07日
-
如果你有一头卷曲的长发,不要剪掉。If you have long curly hair, don't shave it off.电影的最终版本会剪掉他的声音。His voice will be edited out of the final film.电视节目审查官正在剪掉他们称有可能会令人反感的一些镜头。Television censors are cutting out scenes which they claim m...
2026年03月07日
-
clamour的现在完成时为:clamoured...
2026年03月07日
-
mesenteriopexy的音标:mesenteriopexy的英式发音音标为:[mesen'terɪəpeksɪ]mesenteriopexy的美式发音音标为:[mesen'terɪrpeksɪ]...
2026年03月07日
-
I wonder he should be so improvident in a point of such common, such natural , concern!我不相信他对于这样平平常常 、 屡见不鲜的利害关系如此缺乏先见之明!Her improvident speech at the meeting has set a stone rolling.她在会上的发言缺乏远见,已产生严重后果.You will pay for ...
2026年03月07日
-
“禁止的”的英语可以翻译为:illicit,inhibitory,[计] disabling,inhibited,inhibitive ...
2026年03月07日
-
cantatrice的音标:cantatrice的英式发音音标为:[ˌkɑ:ntɑ:'tri:tʃeɪ]cantatrice的美式发音音标为:[ˌkɑntɑ'tritʃeɪ]...
2026年03月07日
-
n.化学固化...
2026年03月07日
-
“黄褐斑”的拼音为:huáng hè bān...
2026年03月07日
-
This kind of floorBoard gives people a feeling of smoothness and quietness.这种地板木给人一种顺滑、安静的感觉.Behind that quietness his nerves are jangling, he's in a terrible state...表面看上去沉默不语,其实内心非常烦躁不安,他的情况糟透了。After the quietness...
2026年03月07日
-
可定制的内部口袋可调分压器更适合相机和配件.Customizable interior pockets with adjustable dividers fits more camera and accessories.分压器由一系列定值电阻器组成.The voltage divider consisted of a series of fixed resistors.用纳伏表作为检零计来决定分压器输出和标准电池之间的电压差.A pre...
2026年03月07日
-
我年轻时被他深深吸引住了。I was quite taken with him when I was young.珀尔身上有什么东西吸引住了她。There was something about Pearl that mes-merised her.梅利娜凝神细听着他的每句话,被深深吸引住了。Melina was hanging on his every word, fascinated....
2026年03月07日
-
v.发掘或挖出某物( unearth的第三人称单数 ),搜寻到某事物,发现并披露...
2026年03月07日