-
Her London life was sedate, almost mundane.她在伦敦的生活平淡无奇,几乎有些枯燥。It was hard to return to mundane matters after such excitement.经验过这种紧张的情形,很难再回来做例行的事务.I found the job very mundane.我觉得这工作非常单调....
2026年03月10日
-
A curtain acted as a divider between this class and another.帘子作为分隔物将这间教室和另一间分开。This lagoon " divider " consist of sand.泻湖这个 “ 分水岭 ” 是由砂质物构成的.It was used as a frequency divider and no numbers are decoded from it.它被用作无解码输出...
2026年03月10日
-
n.河中的碎冰堆...
2026年03月10日
-
The railway station smelt powerfully of cats and drains.火车站上有冲鼻的猫味和臭水沟味。It's a play — painful, funny and powerfully acted.这是一部悲喜交加、表演感人的戏剧。He felt himself so powerfully attracted to the scientific ideal.他感到自己被这一科学理想...
2026年03月10日
-
dancers的音标:dancers的英式发音音标为:['dɑ:nsəz]dancers的美式发音音标为:['dɑnsəz]...
2026年03月10日
-
“急脉”的英语可以翻译为:Jimai,chi mai,lr 12 ...
2026年03月10日
-
I wish you'd talk sense.要是你说有意义的话(或说话有道理)就好了.The speaker pinned philosophy down and made it talk sense.发言人抓住哲学争论的界线使其言之有理.Talk sense and behave yourself. You are not a kid any more.不要乱说话,检点一些, 你已不是个孩子了....
2026年03月10日
-
n.阉人状态(无睾丸的男性),无睾症...
2026年03月10日
-
血管肌脂瘤...
2026年03月10日
-
Removal of the inducer results in immidiate cessation of enzyme synthesis.除去诱导物就会立即终止酶的合成.This suggested that the enzyme inducer was somehow causing differential gene action.这就暗示了酶的诱导剂引起了不同基因的活性.Cell permeable, potent pr...
2026年03月10日
-
“糖尿”的英语可以翻译为:glycosuria,glucosuria ...
2026年03月10日
-
n.辉银矿...
2026年03月10日
-
vt.& vi.即兴创作(improvise的现在分词形式)...
2026年03月10日
-
Billy Sullivan had impressed me as a fine man.比利·沙利文给我留下的印象是他是个很不错的人。If you're a Billy Crystal fan, you'lllove this movie.如果你是比利·克里斯托的影迷,你会喜爱这部影片。Billy tends to keep things to himself more and shut himself off....
2026年03月10日
-
“使起电”的英语可以翻译为:electrize ...
2026年03月10日