-
These advances were the result of the intellectual appliance of science.这些进步是巧妙应用科学的结果。He could have been trusted to drive another ten miles in search of some appliance.他可以被信任驾车再走十英里去寻找某种器械.The appliance alone island , w...
2026年06月30日
-
与花哨的打扮形成鲜明对比的是这件小黑裙子。The little black dress is the anithesis of fussy dressing.这个房间里挂满了花哨的动物小图片。The room was decorated with twee little pictures of animals.我曾经花120英镑买了件极为花哨的衬衣,但到现在也没穿过。I once paid £120 for an extremely l...
2026年06月30日
-
nutrition的音标:nutrition的英式发音音标为:[nju'trɪʃn]nutrition的美式发音音标为:[nu'trɪʃn]...
2026年06月30日
-
The prisoner obtained a commutation of his sentence from death to life imprisonment.这个囚犯得到减刑,由死刑改判无期徒刑.Systemic - Functional linguistics aims to provide a taxonomy for sentence a means of descriptively classifying partic...
2026年06月30日
-
Empidinae的音标:...
2026年06月30日
-
n.(尤指年轻人听音乐、跳舞等的)俱乐部( club的名词复数 ),梅花,(尤指英国)男性俱乐部,(以优惠价出售图书、激光唱片等给成员的)读者俱乐部...
2026年06月30日
-
The flier flew a new - type jet plane.飞行员驾驶一架新式喷气机.Do you have to print on a flier for everything?你非得把所有的事情都打印在传单上 吗 ?The flier is flying a new - type jet plane on trial.飞行员正在驾驶一架新式喷气机作试验飞行.Studies the hypervelocity laun...
2026年06月30日
-
“想办法”的英语可以翻译为:ain storm ...
2026年06月30日
-
bespatter的音标:bespatter的英式发音音标为:[bɪ'spætə(r)]bespatter的美式发音音标为:[bɪ'spætər]...
2026年06月30日
-
There's nothing like candlelight for creating a romantic mood...再没什么比烛光更能营造浪漫气氛了。They dined by candlelight.他们共进烛光晚餐。In the candlelight , at the table, she studied the clippings.在烛光中, 她在餐桌上仔细看那些剪报.to read by candleli...
2026年06月30日
-
nose的现在进行时为:nosing...
2026年06月30日
-
tarnishing的音标:tarnishing的英式发音音标为:['tɑ:nɪʃɪŋ]tarnishing的美式发音音标为:['tɑnɪʃɪŋ]...
2026年06月30日
-
As soon as she realized she had a particular shortcoming, she resolutely overcame it.她一发现自己的毛病, 就坚决改正.As we know prolixity is a big shortcoming to write articles.众所周知,罗嗦是写文章的大忌。Rudeness is his chief shortcoming.粗鲁是他主要的缺点...
2026年06月30日
-
n.(放置瓶子等的)货架...
2026年06月30日
-
n.(一次)呼吸( breath的名词复数 ),气息,呼吸的空气,微量...
2026年06月30日