-
“风雅”的英语可以翻译为:literary pursuits,grace,elegant,refined ...
2026年06月29日
-
“间顶骨”的英语可以翻译为:interparietal ...
2026年06月29日
-
n.丧失抵押品赎回权,排斥( foreclosure的名词复数 )...
2026年06月29日
-
“叶片”的拼音为:yè piàn...
2026年06月29日
-
为了说明秘密战的必要性, 教官们客观地讲述了案例及其意义.To dramatize the necessity of clandestine warfare, instructors objectively recited case histories and their import.学生之间禁止相互透露自己的真实姓名,也不得透露给教官.Students were forbidden to reveal their surnames ...
2026年06月29日
-
Let's drum up some buyers for our new products.我们为我们的新产品揽一些顾客.He was going to drum up some way of making liquor.他一定要想个法子去酿些酒.We should drum up enthusiasm for the work.我们应鼓起人们对这项工作的劲头....
2026年06月29日
-
adj.有酒窝的,有凹处的...
2026年06月29日
-
“密纹”的拼音为:mì wén...
2026年06月29日
-
“干谷”的拼音为:gān gǔ...
2026年06月29日
-
A mustard plaster is calefacient.芥泥能够增温....
2026年06月29日
-
“胜利”的拼音为:shèng lì...
2026年06月29日
-
A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者.Janet looked at him with disdain...珍妮特轻蔑地看着他。Janet looked at him with disdain.珍妮特轻蔑地看着他。...the lofty disdain he often expresses for his profession.他常在言语间流露出来的、对其职业不屑一顾的傲慢...
2026年06月29日
-
haciendas的音标:...
2026年06月29日
-
int.& n.真见鬼(hell的委婉说法)...
2026年06月29日
-
n.教训主义,教训癖,启蒙主义...
2026年06月29日