-
adj.双叶的...
2026年05月15日
-
我真应该跟我这些愚蠢的朋友理论理论!I shall have words with these stupid friends of mine!基于如此不完整的证据采取的任何行动都是愚蠢的。Any action on the basis of such fragmentary evidence would be foolish.这是个愚蠢的想法,他已经把事情弄糟了。It is a silly idea and he has botched...
2026年05月15日
-
He renounces Christianity, temporarily straining his relationship with his parents.他放弃了基督教信仰, 从而与父母的关系暂时变得紧张.He who does God's will and renounces his own is truly very learned.谁承行天主的圣意,而抛弃自己的意愿,才是真正的博学.What causes l...
2026年05月15日
-
Well, there's the Toyota over there, to the left of the Peugeot.啊, 有丰田(Toyota)在那边, 在标致(peugeot)的左边.Or there's the Renault at the back of the showroom, behind the Peugeot.或者买雷诺(renault),在展览室的后部, 在标致的后边.Your comp...
2026年05月15日
-
外场手没能及时接住这个高飞球.The outfielder couldn't reach the flare in time.他们的外场手截击力不强.Their outfield play is weak.外场手掷球,但与三柱门相去甚远.The fielder threw the ball but missed the wicket by a long chalk....
2026年05月15日
-
n.硅钛酸铈钇矿...
2026年05月15日
-
“奔驰”的拼音为:bēn chí...
2026年05月15日
-
The common cold idles more people than any other disease.普通的感冒比其他疾病能使更多的人无法工作.A lover may bestride the gossamer idles in the wanton summer air, and yet not fall.恋爱中人可以踩在夏空中迎风飘荡的蛛丝上, 而不致摔落.One tooth works while the other ...
2026年05月15日
-
灯熄了,屋里陷入一片漆黑。The light went out, and the room was plunged into darkness.灯光照在满是灰尘的墙上,反射回苍白的冷光。Lights reflected off dust-covered walls creating a ghostly luminescence.别在救生衣上的灯提高了获救可能性。Lights clipped onto life jackets impro...
2026年05月15日
-
n.铆钉( rivet的名词复数 )v.铆接( rivet的第三人称单数 ),把…固定住,吸引,引起某人的注意...
2026年05月15日
-
他们在记忆力和空间技能方面势均力敌。Their strengths in memory and spatial skills matched.他的记忆力变得糟透了。His memory was becoming shockingly bad.他过目不忘的记忆力使他能记下大量事实.His photographic memory enabled him to tuck away yards of facts....
2026年05月15日
-
Wayne is always nipping down to the corner shop for him.韦恩总是一溜烟跑到街角商店找他。The postman ran away with the dog nipping at his heel.邮递员跑开了,狗在身后紧追着要咬他.He's nipping when I came in.我走进去时他正一小口一小口地抿酒呢。...
2026年05月15日
-
beseeches的音标:...
2026年05月15日
-
辐足纲...
2026年05月15日
-
For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn?我们活着是为了什么?不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。The idea is to encourage people to get to know their neighbours.其目的是促使人们结识邻居。Disputes and differences b...
2026年05月15日