她开始为作品寻找知音。She began to find a receptive audience for her work.欲取鸣琴弹, 恨无知音赏." I would take up my lute and I would play, But , alas , who here would understand? "年轻的姑娘给漂亮的公爵当知音就是件危险的事情.It is a dangerous matter for young m...
What is right for us need not be right for others.对我们来说是对的东西,对别人来说未必正确。I imagined the eyes of the others in the room upon me.我觉得屋里其他人似乎都在盯着我。Some people moved in silky, liquid movements, others were jerky, probably drunk...
...an inability to cope with emotional problems except by retreating into withdrawal.无法应对情感问题,只能消极避世She'd seen his moods range across the emotional spectrum...她见识过他的情绪波动会有多大。...a mechanistic view of things that igno...
It presented in satirical terms points made in earnest by Catholic writers.它用讽刺的语言呈现了天主教作家郑重其事表明的观点。It is crucial that all documents presented are authentic and easily verifiable.所有提交的文件必须真实且易于查证,这一点很关键。Their colleagues ...
他们心情复杂地凝视着这尊雕像,既为它的美丽折服又心生忌妒。They gazed in a mixture of envy and admiration at the beauty of the statue.五角大楼心情复杂地留意着中国生产航空母舰的野心.The Pentagon is watching China's aircraft - carrier ambitions with bemused interest....