-
“祖先”的英语可以翻译为:ancestors,ancestry,forefathers,progenitor,ancestor ...
2026年06月29日
-
He was ready to take his licks.他准备挨打.It licks me how he did it.我真弄不懂他是怎么做成的.The students all dislike him because he often licks the teacher's boots.同学们都很讨厌他,因为他经常拍老师的马屁....
2026年06月29日
-
即使是在比赛最不激烈的时候,橄榄球也是一种粗野的运动。Rugby's a rough game at the best of times.并非所有的足球明星都是举止粗野的人。Not all football stars are ill-behaved louts.足球比赛是一项粗野的运动。Football matches are disorderly events....
2026年06月29日
-
“熔合”的拼音为:róng hé...
2026年06月29日
-
你能把这个被摔成两半的盘子粘在一起 吗 ?Can you marry up the two halves of the broken plate?那个小姑娘伤心地看着被撕成两半的课本.The little girl looked sorrowfully at her text book torn in half.上个世纪,人们在阿什穆内(Al-Ashmunein)找到了裂成两半的一块石灰石.In the last century a l...
2026年06月29日
-
luster的现在进行时为:lustering...
2026年06月29日
-
autoecious的音标:autoecious的英式发音音标为:[ɔ:'təʊʃəs]autoecious的美式发音音标为:[ɔ'toʊʃəs]...
2026年06月29日
-
enzymolysis的音标:enzymolysis的英式发音音标为:[enzaɪ'mɒlɪsɪs]enzymolysis的美式发音音标为:[enzaɪ'mɒlɪsɪs]...
2026年06月29日
-
handmaidens的音标:...
2026年06月29日
-
n.鸡( chicken的名词复数 ),鸡肉...
2026年06月29日
-
The volume of scheduled flights is straining the air traffic control system.定期航班的数量正让空中交通指挥系统不堪重负。Today we are overpopulated, straining the earth's resources.现在我们人口过多,致使地球资源使用过度。There is someone straining his ears a...
2026年06月29日
-
“癌得星”的英语可以翻译为:cyclophosphamide,endoxan,endoxan cyclophosphamide ...
2026年06月29日
-
If you lend him money, you can kiss it good - bye.如果你借给他钱, 你就甭想他还你.Stipe attended yesterday's news conference to lend his support.斯蒂普出席了昨天的新闻发布会以示支持。Will you lend me your jacket for a little while?你能把上衣借给我穿一会儿吗?Do y...
2026年06月29日
-
布赖恩如同旋转舞蹈的托钵僧一样转来转去,一边拍打着蚊子一边抱怨不停。Brian was whirling like a dervish, slapping at the mosquitoes and moaning.他在台上转圈,如同跳旋转舞蹈的托钵僧一样。He threw himself around the stage like a whirling dervish.托钵修会修士常化缘的罗马天主教会成员.A member of a ...
2026年06月29日
-
“黄铜”的拼音为:huáng tóng...
2026年06月29日