罗伯茨当时刚结婚。Roberts was then a newly married man.罗伯茨试图轻描淡写自己的不适。Roberts attempted to make light of his discomfort.这台机器是请史蒂夫·罗伯茨定做的。The machine was custom-built by Steve Roberts....
He was handsome in a raffish kind of way.他的帅是一种放荡不羁的帅。The theatre's raffish auditorium recalls an earlier era.剧院俗丽的观众席让人想起早先的时代。He was drinking cheap champagne with a raffish air.他喝着廉价的香槟酒,样子十分放荡....
我们在毗邻的房间里工作.We work in adjacent rooms.他们抱怨说被困在了警察局里,但实际上,有人看见他们大多数人通过毗邻的屋顶,安全地逃到了附近的建筑物内。They complained that they had been trapped inside the police station, but in fact most were seen escaping over the adjacent roofs t...
To hold on stubbornly, as to a position; entrench oneself.固执地坚持立场; 稳固自己的地位....a series of measures designed to entrench democracy and the rule of law...旨在巩固民主和法制的一系列措施A new year looks sure entrench old resentments.新的一年看起...