-
“海上的”的英语可以翻译为:maritime,nautical,[经] marine ...
2026年03月08日
-
The police arrived. Thereupon the mob scattered.警察来了,这群乌合之众也随之散去.The king was burned in effigy by the angry mob.国王的模拟像被愤怒的民众烧掉以泄心中的愤恨.She pushed her way through the mob and confronted him face to face...她挤过骚动的人群,与他当面对峙。I...
2026年03月08日
-
An entire concert is filmed andcrystal - clear if bludgeoning sound.整场表演都被拍摄下来,声音十分清澈,除了有点威胁感....
2026年03月08日
-
inculpable的音标:inculpable的英式发音音标为:[ɪn'kʌlpəbl]inculpable的美式发音音标为:[ɪn'kʌlpəbəl]...
2026年03月08日
-
v.欺骗,使迷惑( bamboozle的第三人称单数 )...
2026年03月08日
-
n.罪行,犯罪,罪恶v.指控犯罪,判定犯罪,处罚军事犯...
2026年03月08日
-
超临界革取 、 超重力分高等.Exceed critical change to take, super - gravitational cent is advanced....
2026年03月08日
-
Executives lived like kings. The top thirty-one executives were paid a total of $14.2 million.经理们活得像国王一样。职位最高的31名经理的薪金总额达到了1,420万美元。Thirty - one men were aboard her, survivors of 280 who had started.船上有31人, 是原来出发时280人当中的...
2026年03月08日
-
“施行”的英语可以翻译为:go into effect,put in force,perform,enforce ...
2026年03月08日
-
There was a gentle bluing of the skin after death.死后皮肤慢慢变青.Bluing: also blueing , any of various coloring agents used to counteract the yellowing of laundered fabrics.蓝色漂白剂: 任一种用于防止衣物泛黄的有色漂白剂....
2026年03月08日
-
“解说的”的英语可以翻译为:explicatory ...
2026年03月08日
-
I can't act in pettish to you any further.我再也不能对你撒娇了。...
2026年03月08日
-
adj.固定的,不变的,不易挥发的,处境…的,常作复合词,(比赛等)通过作弊预先安排好结果的v.固定( fix的过去式和过去分词)...
2026年03月08日
-
shame的近义词有:disgrace, humiliate, shame, dishonour,shame, disgrace, embarrassment, dishonour。下面这些动词均含"使丢脸,使受耻辱"的含义:disgrace:侧重在别人,尤其在众人面前丢脸。 humiliate:强调受辱者自尊心的损坏。shame:指由不光彩或不道德的行为引起的惭愧感或羞耻感。dishonour:有时可与disgrace换用,但前者是指...
2026年03月08日
-
He was wearing, astonishingly, a frilly pink apron over shirt and trousers.他穿得很奇怪,衬衫和裤子外面套着件镶褶边的粉红围裙。The cook's apron covered her middle.厨用围裙裹着她的腰部。She wiped her floury hands on her apron.她在围裙上擦了擦沾满面粉的双手。...
2026年03月08日