-
quarter的复数形式为:quarters...
2026年06月29日
-
embosser的音标:embosser的英式发音音标为:[ɪm'bɒsə]embosser的美式发音音标为:[ɪm'bɒsə]...
2026年06月29日
-
n.癔病性视力障碍...
2026年06月29日
-
“堵塞物”的英语可以翻译为:tamper,stem ...
2026年06月29日
-
“提及”的英语可以翻译为:mention,retrospect,refer to,allusion,notice ...
2026年06月29日
-
fructofuranose的音标:fructofuranose的英式发音音标为:[frʌk'tɒfrɑ:nəʊz]fructofuranose的美式发音音标为:[frʌk'tɒfrɑnoʊz]...
2026年06月29日
-
actinobiology的音标:actinobiology的英式发音音标为:[æktɪnəʊbaɪ'ɒlədʒɪ]actinobiology的美式发音音标为:[æktɪnoʊbaɪ'ɒlədʒɪ]...
2026年06月29日
-
Firs, spruces and pines are conifers.冷杉 、 云杉和松树都是针叶树.As I watched, a gull flew by, above the spruces.在我观望的时候, 一只海鸥飞过云杉.Seen from a distance, yeddo spruces grew all around the middle of the mountainside.从远处看去, 半山腰上长满了鱼鳞松....
2026年06月29日
-
decoctum的音标:decoctum的英式发音音标为:['dɪkɒktəm]decoctum的美式发音音标为:['dɪkɒktəm]...
2026年06月29日
-
“裁判”的英语可以翻译为:[律]judgment,[体]act as referee,referee,[体]judge,umpire ...
2026年06月29日
-
无须细说.It's unnecessary to go into details.她嘴巴僵直, 无法细说下去.Her mouth stiffening, she could not elaborate.我不得不详细说.I cannot forbear to go into details....
2026年06月29日
-
亚氨酸酯...
2026年06月29日
-
coauthor的音标:coauthor的英式发音音标为:[kəʊ'ɔ:θə]coauthor的美式发音音标为:[ko'ɔθɚ]...
2026年06月29日
-
However, below coequal market condition, some bibcock industries are vibrant, some halberd heavy sand however.然而, 在同等市场条件下, 有的龙头企业生气勃勃, 有的却折戟沉沙.It may be ridiculous to accord Stone's movie a status coequal with the ...
2026年06月29日
-
n.血统,家谱,血统表adj.纯种的,有血统来源的...
2026年06月29日