-
“沿革”的英语可以翻译为:the course of change and development,evolution ...
2026年03月08日
-
I should not deserve such a scourging to the bone as this.我也不应该受这样痛澈骨髓的鞭打呀.The shroud also contains traces of blood and marks consistent with scourging and crucifixion.这张裹尸布上有着鲜血的痕迹以及带有苦难与拷问的标记....
2026年03月08日
-
洗桑拿浴如果方法不当会有危险,浴前切忌饱食。Saunas can be hazardous if misused. Avoid a big meal beforehand.我今天早晨去洗了个桑拿浴, 现在觉得很舒坦.I had a sauna this morning, so now I feel really relaxed.桑拿浴的确很热.It was really hot in the sauna....
2026年03月08日
-
supplicates的音标:...
2026年03月08日
-
吉辛,乔治·罗伯特1857-1903英国作家,以其关于贫穷和艰辛的小说最出名, 比如新穷人街 ( 1891年 )British writer best known for his novels about poverty and hardship, such as New Grub Street ( 1891 )....
2026年03月08日
-
n.起岸,登陆...
2026年03月08日
-
massive的近义词有:huge, enormous, immense, giant, gigantic, colossal, vast, massive, tremendous。下面这些形容词均有"巨大的,庞大的"的含义:huge:含义广,强调体积或容积的庞大。也可用于引申意义。enormous:指体积、数量或程度远远超过一般标准。immense:正式用词,侧重空间的广阔,也指面积或分量的巨大。giant:非正式用词,多为褒义。指如...
2026年03月08日
-
“布酞嗪”的英语可以翻译为:udralazine ...
2026年03月08日
-
supple的近义词/同义词有:flexible, limber, lithe, plastic, elastic, yielding, bending, pliable, yielding, lithe, elastic, graceful, flexible, limber, plastic, obedient, formative, malleable, soft, pliable。adj.supple的近义词(温柔的;顺从的):...
2026年03月08日
-
Come along, lad. Time for you to get home.来吧,小伙子。你该回家了。I'll telephone you as soon as I get home.我一到家就给你打电话。I will reassess the situation when I get home.我回家的时候会再看看情形。...
2026年03月08日
-
equestrienne的音标:equestrienne的英式发音音标为:[ɪˌkwestrɪ'en]equestrienne的美式发音音标为:[ɪˌkwestrɪ'en]...
2026年03月08日
-
let alone的音标:let alone的英式发音音标为:[let ə'ləun]let alone的美式发音音标为:[lɛt ə'lon]...
2026年03月08日
-
Only a handful had returned to work in the immediate vicinity.仅有几个人回到临近地区工作。Crowds gathered in the vicinity of Trafalgar Square.成群结队的人聚集在特拉法尔加广场周围。There's a factory in the vicinity of the school.学校邻近有个工厂....
2026年03月08日
-
n.测银比重计...
2026年03月08日
-
除铁,脱铁...
2026年03月08日