-
irreproachable的音标:irreproachable的英式发音音标为:[ˌɪrɪ'prəʊtʃəbl]irreproachable的美式发音音标为:[ˌɪrɪ'proʊtʃəbl]...
2026年06月29日
-
She arrived home exhausted and barely capable of showering before collapsing on her bed.她精疲力竭地回到家,勉强冲了个澡就倒在了床上。The bright moon climbed high in the sky, showering its silvery light on the ground.明月高挂, 银光泻地.The wing of tho...
2026年06月29日
-
车站工作人员通过广播告知火车到站了。Station staff announced the arrival of the train over the tannoy.火车最终在7点54分缓缓到站。The train eventually trundled in at 7.54.火车终于到站了。At last the train arrived in the station....
2026年06月29日
-
excerpt的音标:excerpt的英式发音音标为:['eksɜ:pt]excerpt的美式发音音标为:['eksɜrpt]...
2026年06月29日
-
戴维就爱作一些琐细的分析.David loves to split hairs.有一些指令的琐细的变更.There are trivial variations in a few commands.约翰时常为了琐细的事跟他的兄弟斗嘴.John often squabbles with his brother about trivial....
2026年06月29日
-
Let's fingerprint the canoe, see if we come up with anything.让我们提取一下独木舟上的指纹,看看能不能有什么发现。Several of the members have come up with suggestions of their own.有几位成员提出了自己的建议。What's our fallback if they don't come...
2026年06月29日
-
主帆是用真正的厚篷帆布手工裁剪和缝纫而成的。The mainsails are hand-cut and sewn from real sailcloth.主帆在风中吹动拍打,发出雷鸣般的响声.The main sail was blowing and slatting with a noise like thunder.拉下主帆, 风太大了.Clew the mainsail down, the wind is too strong....
2026年06月29日
-
antiferment的音标:antiferment的英式发音音标为:['ænti:fəmənt]antiferment的美式发音音标为:['æntifəmənt]...
2026年06月29日
-
anthropologist的复数形式为:anthropologists...
2026年06月29日
-
He may have some kind of neurosis or psychosis later in life.他晚年可能患有某种神经症或精神病。She got a neurosis about chemicals and imagined them everywhere doing her harm.她对化学品有神经症,认为它们无处不在地伤害着自己。He was anxious to the point of neurosi...
2026年06月29日
-
adj.微湿的,潮湿的,消沉的,沮丧的,沉闷的,情绪低落的n.潮湿,消沉,失望,矿井瓦斯,有毒气体vt.使潮湿,使泄气,使沮丧,抑制,阻抑,使减弱vi.[物]阻尼,减幅...
2026年06月29日
-
bevelling的音标:bevelling的英式发音音标为:[be'vəlɪŋ]bevelling的美式发音音标为:[be'vəlɪŋ]...
2026年06月29日
-
“做梦”的拼音为:zuò mèng ...
2026年06月29日
-
“精制”的拼音为:jīng zhì...
2026年06月29日
-
n.嗜酒狂,间发性酒狂...
2026年06月29日