take stock造句

2024年07月01日 17:55:57
I'll have to take stock, go carefully and regain my buoyancy.
我将不得不审时度势,小心行事,同时保持乐观。

It was time to take stock of the situation.
是时候统观一下形势了。

Let's take stock of what we have got.
把家底清理清理.

相关问题
最新发布
  • occasion的近义词

    occasion的近义词有:chance, opportunity, occasion。下面这些名词均含"机会"的含义:chance:侧重指偶然或意外的机会,有时也指正常或好的机会。opportunity:侧重指有利或适合于采取行动,以达到某一目的或实现某种愿望的最佳时机或机会。occasion:指特殊时机或良机,也指时节。...
    2026年05月15日
  • eminences的意思

    n.卓越( eminence的名词复数 ),著名,高地,山丘...
    2026年05月15日
  • circulative什么意思?

    adj.循环的,促进循环的,流通的...
    2026年05月15日
  • bensalan的意思?

    苯沙仑...
    2026年05月15日
  • apparels的音标?

    apparels的音标:...
    2026年05月15日
  • gigabytes造句

    How many gigabytes of memory does your computer have?你电脑的内存是多少兆?This hard drive can store up to 120 gigabytes of information.这个硬盘可以储存一百二十G的信息.It's so named because It'stores nearly five gigabytes ( GB ) of info...
    2026年05月15日
  • “渐”用英语怎么说?

    “渐”的英语可以翻译为:soak,be saturated with,flow into...
    2026年05月15日
  • “积脓症”用英语怎么说?

    “积脓症”的英语可以翻译为:empyema ...
    2026年05月15日
  • amboceptorgen是什么意思

    n.介体[抗]原,双受体原...
    2026年05月15日
  • “海岸线”造句

    由于存在着危险的下层逆流,在大部分海岸线附近游泳都不安全。Dangerous undertows make swimming unsafe along most of the coastline.透过薄雾他认出了那是英格兰的海岸线。He recognized the coast of England through a veil of mist.这里的海岸线属于世界上最无遮蔽的一段了。This is some of the most e...
    2026年05月15日
  • “遗物”造句

    这石斧是古代的遗物.This stone axe is a relic of ancient times.农夫们偶尔能犁出古老的印第安人遗物.Farmers occasionally plough up old Indian relics.这种古玩被认为是11世纪的遗物.The antique is assigned to the eleventh Century....
    2026年05月15日
  • “食子”用英语怎么说?

    “食子”的英语可以翻译为:infanticide ...
    2026年05月15日
  • coerce的现在进行时怎么写?

    coerce的现在进行时为:coercing...
    2026年05月15日
  • hare造句

    The hairy hare stares at the hairier hare the hairier hare stares at the hairiest hare.多毛的野兔盯着更多毛的野兔,更多毛的野兔盯着最多毛的野兔.The fox mourns over the death of the hare, and so animals grieve for their kind.兔死狐悲, 物伤其类.He invited me...
    2026年05月15日
  • marly造句

    The horses of Marly, those neighing marbles , were prancing in a cloud of gold.马尔利雕刻的一群石马, 在金粉似的烟尘中立在后蹄上,引颈长鸣....
    2026年05月15日