这家航空公司亏损达3,500万美元,而澳航出资帮助其摆脱了困境。The airline had losses of $35m and was bailed out by Qantas.1986年,路虎亏损9亿英镑。In 1986 Rover made a loss of nine hundred million pounds.公司的亏损状况进一步恶化。The company is sliding even deeper into the...
The surgeon would pick up his instruments, probe, repair and stitch up again...外科医生会拿起他的工具,探查、修复然后再重新缝合。The probe is sensitive enough to detect the presence of a single microbe.这个探针的灵敏度很高,足以测出任何微生物的存在.Objective : To prob...