“无袖”造句

2024年07月06日 14:49:19
她身穿一袭无袖真丝连衣裙。
She wore a sleeveless silk dress.

现在是穿无袖连衣裙的时候了.
This is the season for sleeveless dresses.

她急忙把睡衣脱了,身上只剩下一件无袖衬衫.
Hastily she slipped off her wrapper and stood clad only in her chemise.

相关问题
最新发布
  • Twenties怎么读

    Twenties的音标:Twenties的英式发音音标为:[t'wentɪz]Twenties的美式发音音标为:[t'wentɪz]...
    2026年05月15日
  • Vintage的复数形式怎么拼写?

    Vintage的复数形式为:vintages...
    2026年05月15日
  • consign造句

    It was time to consign his bat and glove to the cupboard.该把他的球棒和手套搁进柜子里了。Consign these goods to Warner and Smith by express.把这批货用快车运交华纳和史密斯.We cannot agree to consign the goods.我们不同意寄售此货....
    2026年05月15日
  • competent造句

    I had always considered myself a strong, competent woman.一直以来,我始终认为自己是个女强人。Her drawing is competent, but her composition is poor.她的画有功力, 但布局欠佳.He is not competent to the task of teaching English.他不能胜任英语教学工作....
    2026年05月15日
  • “无穷”的反义词

    “无穷”的反义词:有限。...
    2026年05月15日
  • necessitating是什么意思

    v.使…成为必要,需要( necessitate的现在分词 )...
    2026年05月15日
  • “嫁妆的”用英语怎么说?

    “嫁妆的”的英语可以翻译为:dotal ...
    2026年05月15日
  • more succinctly的意思

    更简洁地说...
    2026年05月15日
  • abridgment的音标?

    abridgment的音标:abridgment的英式发音音标为:[ə'brɪdʒmənt]abridgment的美式发音音标为:[ə'brɪdʒmənt]...
    2026年05月15日
  • departmental造句

    The high school adjusted its teaching approach and cancelled its departmental system.他们高中调整了教学方法,取消了“文理分科”.We may have to agree that the noble Lord is not precisely a nonpareil as a departmental minister.我们也许只能一致认定:这位高贵的...
    2026年05月15日
  • go例句

    We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back.我们将去伯明翰参加会议,然后马上回来。It's a long way to go for two people in their seventies.对于两个七十几岁的人来说,这段路太远了。You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous ...
    2026年05月15日
  • deguelin怎么读

    deguelin的音标:deguelin的英式发音音标为:[dɪ'gelɪn]deguelin的美式发音音标为:[dɪ'gelɪn]...
    2026年05月15日
  • emotions怎么读?

    emotions的音标:emotions的英式发音音标为:[ɪ'məʊʃənz]emotions的美式发音音标为:[ɪ'moʊʃənz]...
    2026年05月15日
  • “译”造句

    所有的指示标志和公告都被译成了英语和西班牙语。All the signs and announcements were rendered in English and Spanish.该手册正被译成数种语言,将在临近圣诞节时出版。The guide is being translated into several languages for publication near Christmas.马丁·路德把《圣经》译成了德语。Marti...
    2026年05月15日
  • “指导性”造句

    在这里,指导性、实用性是教育信息服务必须具备的最基本的功能.Here the guidance and the usability are the most basic functions.从而得出滑爽类服装面料缝制配伍的指导性方案.The paper also provides guide scheme on coordinate sewing of smooth fabric.本论文的研究具有理论上的创新性和实践上的参考指导性.Th...
    2026年05月15日