-
vt.(使)分层,成层(stratify的第三人称单数形式)...
2026年06月29日
-
n.结合簇(体内各种凝集反应的通用名词)...
2026年06月29日
-
在排演莎士比亚的戏剧时,其中诗句和散文的复杂让我大伤脑筋。In rehearsing Shakespeare, I puzzle over the complexities of his verse and prose.这是那篇散文的逐字直译.This is a verbal translation of the prose.他把小说看成是散文的升华.The novel, he argues , is about the elevati...
2026年06月29日
-
当渔夫的船翻覆时,他几乎被淹死.The fisherman almost got drowned when his boat was overturned.小船翻覆了.The boat tipped over.嗯, 那是独木舟翻覆时所用的一种使独木舟翻正的特殊技巧.Well, it's a special technique we use to get the kayak upright when it overturns....
2026年06月29日
-
n.含糊的话或声音,咕哝( mumble的名词复数 )v.含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的第三人称单数 )...
2026年06月29日
-
merrymaking的音标:merrymaking的英式发音音标为:['merimeɪkɪŋ]merrymaking的美式发音音标为:['mɛriˌmekɪŋ]...
2026年06月29日
-
bombinating的音标:...
2026年06月29日
-
“林戈”的英语可以翻译为:[人名] Lingo,[人名] Ringo ...
2026年06月29日
-
脐带系膜...
2026年06月29日
-
fox的音标:fox的英式发音音标为:[fɒks]fox的美式发音音标为:[fɑks]...
2026年06月29日
-
蜘蛛为捕猎昆虫而织网.A spider weaves a web to catch prey....
2026年06月29日
-
dystasia的音标:dystasia的英式发音音标为:[dɪs'teɪzɪə]dystasia的美式发音音标为:[dɪs'teɪzɪr]...
2026年06月29日
-
“大锤”的英语可以翻译为:sledgehammer,about-sledge,mallet,mash hammer,sledge ...
2026年06月29日
-
The intermittent injection desolvation method is used to accumulate the sample the graphite furnace surface.本文所讨论的电热雾化法是采用继续喷洒去溶技术,使试样在石墨炉表面逐步积累的进样方法.The furnace top underlining construction is important characteristic o...
2026年06月29日
-
The river inundates the valley each spring.那一条河流每年春天使山谷泛滥.A flood occurs when overflows or inundates land that's normally dry.当水流过量或者淹没正常的土地时,洪水发生.The water - inrush from floor inundates Working face 51101 W in Lian...
2026年06月29日