迈克尔·罗森是这本选集的编者。Michael Rosen is the editor of the anthology.编者在注解译文.The editor is giving explanatory notes to the translation.编者缺少稿件编五月号的杂志.The editor is short of contributions for the May issure....
我不想玷污家族的名声。I don'twant to bring shame on the family name.许多家门被撬的人都感到自己的家被玷污了。Many victims of burglary feel their homes have been defiled.他因擅 离职 守而玷污了军绩.He stained his military record by going AWOL [ a. w . o . l . =...
Does guzzle disease have alternant sex anorexia treat?交替性厌食暴食症有治 吗 ?Early symptoms include anorexia, muscular weakness and fatigue.早期症状有厌食、肌无力和疲劳。How to treat disease of gluttony of alternant sex anorexia?怎么样治疗交替性厌食暴食症?T...
We won't pretend we savour the prospect of a month in prison...我们不会装作我们满心盼望着在监狱中度过一个月。Life without Anna had no savour, was tedious, insupportable.没有安娜的生活毫无情趣,单调乏味,不可忍受。The soup has a savour of onion.这汤有洋葱味。Savour th...