-
They gave an insipid opening performance in a nil-nil draw with Peru.他们与秘鲁队的揭幕战打得波澜不惊,最终以0:0战平。In 1987, Garcia introduced legislation to nationalize Peru's banking and financial systems.1987年,加西亚立法将秘鲁银行业和金融系统收归国有。In...
2026年06月30日
-
micropulsation的音标:micropulsation的英式发音音标为:[maɪkrəʊpʌl'seɪʃən]micropulsation的美式发音音标为:[ˌmaɪkroʊpʌl'seɪʃən]...
2026年06月30日
-
n.毛孔,气孔,细孔vi.细看,钻研,凝视...
2026年06月30日
-
Even in this stillness Leaphorn doubted if the sound would carry far.就是在这样的寂静当中,利普霍恩也怀疑声音不会传很远。Leaphorn put the photograph on the desk...利普霍恩把照片放在书桌上。Leaphorn eased himself silently upward.利普霍恩一声不吭,慢慢站起身来。Leaphorn put th...
2026年06月30日
-
他用药棉轻擦她胳膊上的伤口.He dabbed the wound on her arm gently with cotton wool.对于皮肤细小瑕疵, 用肉色遮瑕乳轻擦涂抹均匀.For minor skin flaws, dab on light flesh - tone concealer and gently blend.由颈部向上轻擦两侧,轻轻按压一下.Massage in an upward circular moveme...
2026年06月30日
-
“宗”的英语可以翻译为:ancestor,forbears,clan,forefathers(在学术或文艺上效法) take as one's model in academic or artistic work(同一家族的) of the same clan...
2026年06月30日
-
feisty的最高级为:feistiest...
2026年06月30日
-
“清净”的英语可以翻译为:peace and quiet,lustration ...
2026年06月30日
-
While we were waiting to land, the air - hostess told us to keep calm.当我们等待着陆的时候, 一位飞机乘务员叫我们保持镇静.Then the airplane is airborne, the air hostess will start to feed you.飞机升入空中后,女服务员们开始送上吃的东西。The air hostess asked everyone ...
2026年06月30日
-
departmentalization的音标:departmentalization的英式发音音标为:[di:pɑ:tmentəlaɪ'zeɪʃən]departmentalization的美式发音音标为:[dipɑtmentəlaɪ'zeɪʃən]...
2026年06月30日
-
empower的第三人称单数(三单)为:empowers...
2026年06月30日
-
“恳求”的拼音为:kěn qiú...
2026年06月30日
-
leper的音标:leper的英式发音音标为:['lepə(r)]leper的美式发音音标为:['lepər]...
2026年06月30日
-
n.诡计,胡扯,谎,假话v.欺瞒,欺骗...
2026年06月30日
-
Trace an analogy between pastoral poetry and landscape painting.找出田园诗和风景画之间的相似之处.The priest makes pastoral visits every Tuesday.牧师每星期二作履行神职的访问.The ancient vase was painted with pastoral scenes.这古老的花瓶上绘饰着田园景色....
2026年06月30日