-
叉状的闪电照亮了黑沉沉的天空。The black sky was illuminated by forked lightning.一种岩草, 尤指广阔分布的多小囊体的墨角藻属, 有叉状的, 棕绿色充满气泡的枝条.Any of certain rock weeds, especially the widely distributedFucus vesiculosus, having forked, brownish - green bra...
2026年03月10日
-
他抓不住绳子,松手摔了下来.He lost his clutch on the rope and fell.他紧抓住树枝不松手.He held on to the branch like grim death.握紧绳子别松手.Don't let go the rope....
2026年03月10日
-
His jerkin on the reins only add to the horse's wildness.他急拉□绳,只使得马更加狂暴了.The old-timers and established families clutched the reins of power.久居此地的居民和根基稳固的家族牢牢掌控着权力。He was determined to see the party keep a hold on t...
2026年03月10日
-
I too am committing myself to continue the fight for justice.我本人也保证将继续为正义而战。I went to Brooks Brothers and bought myself a decent shirt.我去布鲁克斯兄弟专卖店给自己买了一件体面的衬衫。I lived there once myself, before I got married.我结婚前曾独自在那儿住过。...
2026年03月10日
-
“搜寻”的近义词/同义词:征采, 搜罗, 搜索, 搜求。...
2026年03月10日
-
Manila的音标:Manila的英式发音音标为:[mə'nɪlə]Manila的美式发音音标为:[mə'nɪlə]...
2026年03月10日
-
He pocketed his pride,and said good morning in a polite manner.他克制自尊心,有礼貌地道了一声“早安”。The prison official is icily polite and bureaucratic.监狱官冷淡又客气,表现出十足的官僚作风。I think English men are very polite and very correct.我认为英国人很有礼貌,...
2026年03月10日
-
“催生的”的英语可以翻译为:ecbolic ...
2026年03月10日
-
他注意到罗尔夫一声不吭地站在窗户旁边。He noticed Rolfe standing silently over by the window.在罗尔夫的一生里,充满了个人悲剧,但是, 他为殖民地垫定了经济基础.In a life that held much personal tragedy, he had given the colony its economic base.[参考译文]国吕贝克生物化学院的罗尔夫. 尔根菲尔德为该...
2026年03月10日
-
敌草快...
2026年03月10日
-
“问答题”的英语可以翻译为:essay question ...
2026年03月10日
-
“学”的反义词:教。...
2026年03月10日
-
screech的音标:screech的英式发音音标为:[skri:tʃ]screech的美式发音音标为:[skritʃ]...
2026年03月10日
-
“马具”的英语可以翻译为:harness,horse gear,saddlery ...
2026年03月10日
-
孟布酮...
2026年03月10日