We're usually working side by side with the men.通常我们和男性一起并肩工作。He touched the cow's side with his stick.他用棍子碰了碰牛的肋部。He swayed his head from side to side with worry.他忧心忡忡地频频摇头....
他们惬意地躺在沙发上,胳膊搭在后面。They sprawl at ease across the sofa, arms draped over the back.尤妮斯穿着浅绿色的衣服站在后面不起眼的地方。In the background, dressed in pale green, stood Eunice.我们将被全世界甩在后面。We're going to be left behind by the rest of ...
猪靠吃谷物长肥.The pigs fattened on corn.猪什么都吃,却为别人长肥.The pig would eat anything but it gets fat for others.那些羊自从我上次见到以来又长肥了.Those sheep have fattened out since I last saw them....
A meeting of agriculture ministers in Luxembourg today has so far failed to reach agreement over farm subsidies...今天参加卢森堡会议的各国农业部长目前尚未就农业补贴问题达成一致意见。The two American negotiators are calling for substantial cuts in externa...