-
“反应物”的英语可以翻译为:eactant,reagent,substrate ...
2026年03月08日
-
“死人”的英语可以翻译为:dead person,the dead,(the) defunct ...
2026年03月08日
-
dyspnoea的音标:dyspnoea的英式发音音标为:[dɪs'pni:ə]dyspnoea的美式发音音标为:[dɪsp'niə]...
2026年03月08日
-
“击穿”的英语可以翻译为:[电] breakdown,puncture,spark-over,disruption ...
2026年03月08日
-
dry的现在完成时为:dried...
2026年03月08日
-
Hebraize的现在进行时为:Hebraizing...
2026年03月08日
-
Then he quieted down and let out some happy brays.接着,他安静下来,还快乐地放声嘶叫.IF a donkey brays at you, don't bray at him.驴子向你嘶叫, 你可别也向它嘶叫.The ass that brays most eats least.交的最响的驴吃的最少....
2026年03月08日
-
“再保险”的拼音为:zài bǎo xiǎn...
2026年03月08日
-
巨大畸形...
2026年03月08日
-
“水室”的拼音为:shuǐ shì...
2026年03月08日
-
托马斯周末染上了水痘。Thomas came down with chickenpox at the weekend.她得了水痘,出了一身丘疹.She had chicken - pox and was covered in spots.他的前额因害了水痘而留下许多麻点.His forehead was pitted by chicken pox....
2026年03月08日
-
He's fastening on that poor girl like a leech.他像蚂蟥一样缠着那个可怜的姑娘。It'soon proved its efficacy , and redeemed the leech's pledge.药力很快便见了效, 看来医生说话算数.My shy little sister clung to me like a leech all through the ...
2026年03月08日
-
I am very critical of the adequacy of Britain's race laws...我对英国种族法律的适当性颇有微词。I am sure your readers would have seen the article as at best untimely.即使往最好里说,我相信你的读者也会觉得这篇文章发表得不是时候。Am I wrong in thinking that?...我这么想错...
2026年03月08日
-
glycorrhachia的音标:glycorrhachia的英式发音音标为:[glaɪkəʊ'reɪkɪə]glycorrhachia的美式发音音标为:[glaɪkoʊ'reɪkɪr]...
2026年03月08日
-
半锥体...
2026年03月08日