Archaeoceti是什么意思

2024年05月15日 00:42:50

古鲸亚目

相关问题
最新发布
  • enquiry造句

    A major enquiry is underway after the death of a union official.工会的一名官员死亡之后,大范围的调查已经开始。The enquiry must be independently conducted.这次调查必须独立进行。Cabin crew have been giving evidence at the M1 aircrash enquiry.机舱人员一直在为M1空难调查...
    2026年05月15日
  • “粉碎”的近义词/同义词有哪些

    “粉碎”的近义词/同义词:破坏, 毁坏, 摧残, 摧毁, 打垮, 打破, 破裂, 碎裂, 破碎。...
    2026年05月15日
  • sparkle造句

    There was little sparkle in their performance.他们的表演缺乏亮点。In the marina yachts sparkle in the sunshine...码头上游艇在阳光下闪闪发光。There was a sparkle in her eye that could not be hidden.她眼中闪烁着一丝无法掩藏的亮光。Dewdrops sparkle [ glisten ] in...
    2026年05月15日
  • floorboards的音标?

    floorboards的音标:floorboards的英式发音音标为:[f'lɔ:bɔ:dz]floorboards的美式发音音标为:[f'lɔbɔdz]...
    2026年05月15日
  • topped造句

    He topped her glass up after complaining she was a slow drinker.他抱怨她喝得太慢,随即又把她的杯子续满。The holiest of their chapels are topped with gilded roofs.他们最神圣的教堂屋顶镀了金。He topped off his career with an Olympic gold medal.他以一块奥运金牌为自己的...
    2026年05月15日
  • previewed造句

    He knew about the interview prior to its publication and had actually previewed the piece...这篇访谈在发表以前他就已经知道了,并且实际上还预先阅览过。The play is due to be previewed tonight.这出戏定于今晚试演.He knew about the interview prior to its publicat...
    2026年05月15日
  • “发怒”的英语

    “发怒”的英语可以翻译为:get angry,fly into a rage,flare up,an access of rage,be hot under the collar ...
    2026年05月15日
  • humidex的音标

    humidex的音标:humidex的英式发音音标为:['hju:mɪdeks]humidex的美式发音音标为:[]...
    2026年05月15日
  • doge造句

    Doge are your friends now.狗现在是你的朋友了呀.Venice's chief ruler was called the doge, which comes from the Latin word dux, or " leader . "威尼斯的主管被称为总督, 这个单词来自于拉丁语的 总督....
    2026年05月15日
  • for the present造句

    I must write and thank Mary for the present.我得写信感谢玛丽送给我这份礼物。He reminded himself to thank her for the present.他提醒自己要感谢她送的礼物.He thought the matter might be left over for the present.他认为目前这事也许被暂时搁置....
    2026年05月15日
  • martial的近义词/同义词有哪些

    martial的近义词/同义词有:military, militant, aggressive, hostile, warlike, belligerent, combative, aggressive, combative, offensive, warlike, hostile, militant, belligerent, military。adj.martial的近义词(好战的;军事的):military, militant, ...
    2026年05月15日
  • “牛马”的英语

    “牛马”的英语可以翻译为:oxen and horses,beasts of burden ...
    2026年05月15日
  • “道贺”造句

    你回来真是太好了,就等着向你道贺呢!It's great to have you back. Congratulations are surely in order!大家纷纷向那封新婚夫妇道贺.Congratulations showered on the newlyweds.德怀尔船长向您道贺,并请问您能否赏光上船.Captain Dwyer presents his compliments and asks if you ...
    2026年05月15日
  • “水音”的英语?

    “水音”的英语可以翻译为:hygrechema ...
    2026年05月15日
  • jacal造句

    We are Amphitryon of the JACAL.我们是小茅屋的主人....
    2026年05月15日