-
censure的一般过去时为:censured...
2026年03月10日
-
analytic的音标:analytic的英式发音音标为:[ˌænə'lɪtɪk]analytic的美式发音音标为:[ˌænə'lɪtɪk]...
2026年03月10日
-
这项裁决为今后的诽谤案提供了判例。The ruling set a precedent for future libel cases.法律专家说她的案子不会成为判例,因为它是庭外和解的。Legal experts said her case would not set a precedent because it was an out-of-court settlement.参见“加利福尼亚诉瓦特”[1983年《联邦判例汇编》第2集第7...
2026年03月10日
-
他继续站在她面前, 懦弱地纠缠不放.He continued to stand before her, in his dogged weakness.而懦弱的人仅仅死一回就懦弱地死去了.But cowards die once, and they are dead cowardly forever.“图书馆是另一回事, ”哈罗德懦弱地说道.The library's different, Harold said weakly....
2026年03月10日
-
“饼干”的英语可以翻译为:iscuit,cracker,cookies,cooky ...
2026年03月10日
-
leitmotifs的音标:...
2026年03月10日
-
The rescuers were beaten back by strong winds and currents.救援人员因风浪太大而被迫中断工作。Cross-currents can sweep the strongest swimmer helplessly away.即使最强壮的游泳者也会无助地被交叉水流冲走。The motorboat cut across swift currents and skirted dangero...
2026年03月10日
-
Ramsay的音标:Ramsay的英式发音音标为:['ræmzɪ]Ramsay的美式发音音标为:['ræmzɪ]...
2026年03月10日
-
barrier的音标:barrier的英式发音音标为:['bæriə(r)]barrier的美式发音音标为:['bæriɚ]...
2026年03月10日
-
At the surface, radioactivity of the conglomerates is locally as high as 30 X background.在地表, 砾岩的局部地段的放射性高达30倍本底值.The conglomerates failed to understand that books could not be sold like soap.这些联合大企业不懂卖书不象卖肥皂那样.Media com...
2026年03月10日
-
She's a columnist for USA Today.她是《今日美国报》的专栏作家。When a political columnist describes a cabinet minister in slavishly adoring terms, shouldn't we be told whether the two are pals?当一名政治专栏作家用大肆吹捧的语言描写某位内阁部长时,难道不该让我...
2026年03月10日
-
...
2026年03月10日
-
“十月”的拼音为:shí yuè...
2026年03月10日
-
他的确是个无国籍的游民.He was indeed a nomad of no nationality.警察驱逐游民离开城市.The police hustled the tramps out of town.他就是把我作为游民关进牢房的治安法官.He is the justice of the peace that jug me for a vagrant....
2026年03月10日
-
读完信之后, 迈可搜寻了楼下的壁柜, 然后上楼到弗朗西丝卡的卧室里.After reading the letters, Michael searched the downstairs closet, then went upstairs to Francesca's bedroom.新买来的衣服都放在壁柜里了.The newly bought clothes were put in the built - in wardro...
2026年03月10日