-
We enjoyed the picnic until a thunderstorm intervened.那次野餐我们玩得很痛快,后来一场暴风雨使它中断了.The thunderstorm stampeded the cattle.大雷雨惊了牛群.In some way, positive and negative ions are developed in a thunderstorm.在雷雨中, 正离子和负离子以某种方式形成....
2026年05月15日
-
饰条必须光滑,无可见刀痕, 锯痕, 或砂痕.Moulding must be smooth and free of visible knife, saw, or sanding marks....
2026年05月15日
-
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 ),敬重,认为,以为...
2026年05月15日
-
定量供应很久以前就结束了饼干过剩的状况。Rationing had put an end to a surfeit of biscuits long ago.世界汽车工业的生产能力严重过剩。There is huge overcapacity in the world car industry.环保人士认为澳大利亚已经人口过剩。Environmentalists say Australia is already overpopulate...
2026年05月15日
-
v.猛烈抨击,痛骂,谩骂( inveigh的现在分词 )...
2026年05月15日
-
“坠积的”的英语可以翻译为:[医] gravistatic,hypostatic ...
2026年05月15日
-
adj.(指机器)有人控制的,载人...
2026年05月15日
-
“侠义的”的英语可以翻译为:chivalrous,knightly ...
2026年05月15日
-
“醇盐”的英语可以翻译为:alcoholate,alkoxide ...
2026年05月15日
-
去甲新福林...
2026年05月15日
-
“明天早上见。”休冷冷地说。"I'll see you in the morning," Hugh said coldly.妇人冷冷地看着他,说道:“别没正经了。”The woman eyed him coldly. "Don't be facetious," she said.珍妮特·马格努森冷冷地看着他走过来。Janet Magnusson watched his approach without enthusi...
2026年05月15日
-
The attacker thinks it's still part of the lizard and pounces on it.攻击者认为那仍然是蜥蜴身体的一部分,向它猛扑过去....
2026年05月15日
-
“北美洲”的英语可以翻译为:North America (全称北亚美利加洲) ...
2026年05月15日
-
Whatever its obscurities, the poem was clear on at least one count.这首诗再怎么晦涩,至少有一点是清楚的。His poems are full of obscurities.他的诗有很多晦涩费解的地方....
2026年05月15日
-
应当,最好...
2026年05月15日