这远不如戴维所料想的那么痛苦。It was nowhere near as painful as David had expected.他料想那试验一定会成功.He expected that the experiment would be a success.那不像你料想的那么昂贵.It is not so expensive as you might expect....
A dozen petticoats bulked out her figure.十几条衬裙把她的身体撑得圆鼓鼓的.They were no longer ruffled but were gathered up in scalloped festoons, showing braided petticoats beneath.它们已不用皱边,而是做成扇形的花边折叠在一起, 把底下镶有带的衬裙露出来.I've known hi...
The children enjoyed watching the hippopotamus wallowing ( about ) in the mud.孩子们真喜观看河马在泥中 打滚.And so what does Hippopotamus wish to close with?河马想说些什么来结束此篇?The children enjoyed watching the hippopotamus wallowing in the ...
血液通过肾动脉流进肾脏。Blood enters the kidneys via the renal artery.水打着旋流进了下水道。The water swirled down the drain.眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛.Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes....
Sightseers may be a little overwhelmed by the crowds and noise.拥挤的人群和喧闹的噪音可能会让游客有些茫然不知所措。"Well," she said a little uneasily, "what is it?"“噢,”她有些不自在地说道,“是什么?”Will you lend me your jacket for a little while?你能把上衣借给我穿一会儿吗?...
她母亲是个朴实的妇女.Her mother is a homely woman.时代变了,因此, 用朴实的隐喻来讲, 我们必须“适应环境”.Times are changed and we must, to use the homely metaphor, cut our coat according to our cloth.这本书阐述的是简单朴实的哲学。The book is simple homespun philosophy....
Eve, squinting at the clock, saw it was just on 7 a.m.伊夫眯着眼瞥了一下钟,看到差不多是早上7点钟。" More company, " he said, squinting in the sun." 那边来人了, " 他在阳光中眨巴着眼睛说.She was squinting against the glare of the sun.她眯眼看耀眼的阳光....