“转述”造句

2024年02月29日 04:52:50
我是在转述,但这的确是他说的意思。
I'm paraphrasing but this is honestly what he said.

我们把这些转述给了克拉伊切克。
We reported this back to Krajicek.

不要向别人转述我告诉你的事, 这是保密的.
Don't repeat what I've told you to anyone, it's private.

相关问题
最新发布
  • “爵士”怎么读?

    “爵士”的拼音为:jué shì ...
    2026年05月15日
  • “萤火虫”用英语怎么说?

    “萤火虫”的英语可以翻译为:glowworm,firefly,fire beetle,firebug,fireworm...
    2026年05月15日
  • syndicates造句

    The company syndicates cartoons to newspapers across the country.这家公司向全国各地的报纸出售漫画卡通.Two syndicates are bidding for the contract.两家财团正在竞投该合约.The paymasters of these petty crooks are the big crime syndicates.操纵这帮小流氓的就是那个大犯...
    2026年05月15日
  • warring造句

    ...warring husbands and wives.打打闹闹的夫妻a truce between two warring sides交战双方停战The troops will not attempt to disarm the warring militias.部队并不打算解除战斗中的民兵武装。A peace agreement will be signed by the leaders of the country'...
    2026年05月15日
  • conflate的现在进行时怎么写?

    conflate的现在进行时为:conflating...
    2026年05月15日
  • linarin例句

    Objective : To establish a HPLC method to determine the contents of linarin in the Yuye Jiedu gra - nules.目的: 建立HPLC法测定玉叶解毒颗粒中蒙花苷的含量....
    2026年05月15日
  • Rev的第三人称单数怎么拼写

    Rev的第三人称单数(三单)为:revs...
    2026年05月15日
  • impregnator什么意思解释?

    浸渍机...
    2026年05月15日
  • “基德”造句

    到第三圈时,金基德的车速达到了每小时289英里。By the third lap Kinkead had touched 289 m.p.h.基德斯克普负责组织每月一次的教师研讨班。Kidscape runs monthly work-shops for teachers.英国特技表演者埃迪·基德骑摩托车飞越了中国长城。The British stunt man Eddie Kidd jumped over the Great Wall...
    2026年05月15日
  • “式的”造句

    这部电影触及了这些难题,但只是蜻蜓点水式的。The film touches on these difficult questions, but only superficially.贝科夫已经忘记了马利宁是个清教徒式的人物。Bykov had forgotten that Malinin was something of a puritan.他带着贵族式的漠然对其一笑置之。He laughed it off with aristocr...
    2026年05月15日
  • “旋律”的拼音?

    “旋律”的拼音为:xuán lǜ...
    2026年05月15日
  • lumbar怎么读?

    lumbar的音标:lumbar的英式发音音标为:['lʌmbə(r)]lumbar的美式发音音标为:['lʌmbɚ, -ˌbɑr]...
    2026年05月15日
  • “外接圆”用英语怎么说?

    “外接圆”的英语可以翻译为:[计] circumcircle ...
    2026年05月15日
  • “伸开”的英语?

    “伸开”的英语可以翻译为:[医]spraid,spread ...
    2026年05月15日
  • “当然地”造句

    教练员当然地认为不需要任何开场白.The instructor took it for granted that no preliminaries were needed....
    2026年05月15日