-
This diplomat possessed an excellent gift for repartee.这位外交官具有卓越的应对才能.The lady is a diplomat.那位女士是个善于交际的人.He started his official career as a diplomat.他从当外交官起开始了他的从政生涯....
2026年06月30日
-
clink的现在进行时为:clinking...
2026年06月30日
-
sculpted的音标:...
2026年06月30日
-
n.蒲式耳(在美国相当于2150。42立方英寸,或35。42升),大量,许多,一蒲式耳重量的容器vt.& vi.修补或翻新(衣服)...
2026年06月30日
-
他很客气地邀请我参加那晚的鸡尾酒会。He had very kindly asked me to the cocktail party that evening.他们邀请我去吃晚饭并住上一晚。They had invited me to come to supper and stay the night.到处都是人,全是邀请来的贵客名流。There were wall-to-wall people, all invited guests...
2026年06月30日
-
expendables的音标:expendables的英式发音音标为:[ɪks'pendəblz]expendables的美式发音音标为:[ɪks'pendəblz]...
2026年06月30日
-
Balliol的音标:...
2026年06月30日
-
elementary的音标:elementary的英式发音音标为:[ˌelɪ'mentri]elementary的美式发音音标为:[ˌɛlə'mɛntəri, -tri]...
2026年06月30日
-
n.格伦...
2026年06月30日
-
v.使变色,使褪色( discolour的现在分词 ),变化,变色,褪色...
2026年06月30日
-
Can see, shipping hypothec has 3 character: 1. Assure quality.可以看出, 船舶抵押权有三个特性: 1. 担保性.Just like hypothec and hypothecate, mortgage is corresponding newly emerging real right of pledge.按揭是与抵押权 、 质押权等相对应的一种新兴的担保物权.The par...
2026年06月30日
-
“退辉”的英语可以翻译为:decalescence ...
2026年06月30日
-
她毫无困难地解决了这个问题.She worked out the problem with no difficulty.那艘受损的船困难地驶回港口.The damaged ship limped back to port.他毫无困难地驳倒了这个谬论.He had no difficulty in disposing of the fallacy....
2026年06月30日
-
His case comes before an industrial tribunal in March.他的讼案将于3月在劳资法庭受审。She took her case to a tribunal.她把案件提交特别法庭审理。The rent tribunal reduced my rent.房租审理委员会减少了我的房租....
2026年06月30日
-
How are we going to have practice without any footballs?我们没球怎么练 呢 ?Size 5 footballs which provided by the Organiser should be all matches.球员必须穿著合规格的号码球衣,球靴、球袜及护胫作赛.The PE teacher bought five footballs yesterday.体育老师昨天买了五...
2026年06月30日