-
florovite的音标:florovite的英式发音音标为:[flə'rəʊvaɪt]florovite的美式发音音标为:[flə'roʊvaɪt]...
2026年06月30日
-
I query very much whether it is wise to act so hastily.我真怀疑如此操之过急地行动是否明智.I cannot split hairs on that burning query.我不能对那个严重的问题说长道短.They raised a query on his sincerity.他们对他是否真诚提出质疑....
2026年06月30日
-
Helen of Tory was beautiful beyond expression.特洛伊城的海伦美丽得无法形容.And I'll tell you now, no son of Tory will ever submit to a foreign ruler.我现在就告诉你, 特洛伊的子民永远不会屈服于外来的统治者.At supper, Mr. Wang gave us the news about the vic ...
2026年06月30日
-
The hut isn't safe; it was just flung together.这个棚子不安全, 它不过是匆忙搭起来的.The poor old man lived in a little wooden hut.那个贫穷的老人住在一间小木屋内.The hut was constructed from trees that grew in the nearby forest.这棚屋是用附近森林里长的树木建造的....
2026年06月30日
-
intranuclear的音标:intranuclear的英式发音音标为:[ˌɪntrə'nju:klɪə]intranuclear的美式发音音标为:[ˌɪntrə'njuklɪr]...
2026年06月30日
-
videos的音标:...
2026年06月30日
-
v.居住于,栖居于( inhabit的现在分词 )...
2026年06月30日
-
erupt的一般过去时为:erupted...
2026年06月30日
-
n.可测量性,[计]可量性,可测性...
2026年06月30日
-
Hard work ennobles human spirit.艰苦的工作使人精神变得高尚.It improves the taste, ennobles the heart , elevates the mind, refines the and intensifies dignity.它使人增加趣味,放宽心胸, 拓展视野,高贵修养, 以堂堂之风为其所欲....
2026年06月30日
-
adj.颤抖的v.微颤,抖动( quiver的现在分词 ),使震动...
2026年06月30日
-
只可回应你老板所责骂的事, 而不回应他的恶言恶语.Respond to the content of your boss's tirade, not the curses.在盛怒下保持冷静只可回应你上司所责骂的事, 而不回应他的恶言恶语.Respond to the content of your boss tirade, not the curses.不要把你所有责骂的语言强加给我.Don't palm all y...
2026年06月30日
-
“江西”的拼音为:jiāng xī...
2026年06月30日
-
hurts的音标:hurts的英式发音音标为:['hɜ:ts]hurts的美式发音音标为:['hɜts]...
2026年06月30日
-
“极微的”的英语可以翻译为:minimal,off-chance,infinitesimal,pinpoint,teeny ...
2026年06月30日