compliments造句

2024年04月02日 18:12:00
Give my compliments to your lovely wife when you write home.
写信回家的时候,代我问候你可爱的妻子。

True friends always express their encouragements and compliments.
真正的朋友总是鼓励和赞美.

Please give this to your boss with my compliments.
请把这个给你的老板,算是我的一点心意。

You can do no harm by paying a woman compliments...
对女人说些恭维话没有坏处。

My compliments to the chef...
请向厨师代为致意!

He ladles out compliments to everyone, but he’s not really sincere.
他见人就大加吹捧, 但并非出于诚意。

'Even my good reviews have tended to be backhanded compliments,' he says. 'They'll say I was good and almost unbearably grotesque.'...
“即便赞扬我的评论也多似明褒实贬,”他说。“他们会说我的表演不错,荒诞得几乎让人接受不了。”

On my bedside table awaited, with the compliments of the management, an appetizing breakfast.
一份让人垂涎的早餐摆在我的床头桌上,那是管理人员的一点小意思。

I hate his smarmy compliments.
我痛恨他拍马屁的恭维.

He ladles out compliments to everyone, but he's not really sincere.
他见人就大加吹捧, 但并非出于诚意.

You pay her a few compliments and she immediately rises above herself.
你只要稍许赞扬她几句, 她即会沾沾自喜。

I received several compliments on the condition of my skin...
好几个人夸我的皮肤保养得好。

An addendum about the elderly and driving, compliments of my mother.
有关老年人开车的补充满足我母亲的赞美.

She received many compliments on her artlessness.
她的朴实得到了许多人的称赞.

Please give this to your boss with my compliments...
请把这个给你的老板,算是我的一点心意。

There was all the usual humbug and obligatory compliments from ministers...
全都是些部长们常说的骗人鬼话和少不了的奉承恭维。

Positiveness. Being upbeat usually elicits a positive response. Encouragement and sincere compliments are always appreciated.
乐观: 乐观的表现通常会得到积极的回应. 鼓励,真诚和称赞是很必要的.

meaningless compliments
空洞的恭维话

They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.
他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他.

There was all the usual humbug and obligatory compliments from ministers.
全都是些部长们常说的骗人鬼话和少不了的奉承恭维。

相关问题
  • compliments怎么读

    compliments的音标:compliments的英式发音音标为:['kɒmplɪmənts]compliments的美式发音音标为:['kɒmplɪmənts]...
    2026年05月11日
  • compliments造句

    There was all the usual humbug and obligatory compliments from ministers.全都是些部长们常说的骗人鬼话和少不了的奉承恭维。Please give this to your boss with my compliments.请把这个给你的老板,算是我的一点心意。He ladles out compliments to everyone, but he's n...
    2026年05月13日
  • compliments是什么意思

    n.问候,道贺,致意,赞美(话)( compliment的名词复数 ),向…送礼以表示敬意,问候,致意v.表扬,恭维( compliment的第三人称单数 )...
    2026年05月12日
最新发布
  • “非法”用英语怎么说

    “非法”的英语可以翻译为:illegal,unlawful,illicit,[电影]Illegal...
    2026年05月15日
  • hearthstone例句

    I took a seat at the end of the hearthstone.我在炉边的椅子上坐下来.There was no conversation. Their soggy sandals left marks upon the hearthstone.默默地他们跟我进了屋, 炉边他们浸湿的便鞋留下了一串脚印.I expand on this below in the Hearthstone question.我会在下面...
    2026年05月15日
  • task造句

    He was taken to task for soldiering on the job.他因磨洋工而受到斥责.Don't forget that she's new to this game and will take a while to complete the task.别忘了她缺乏这方面的经验,完成任务还需要一些时间。I am right in taking to task the historians...
    2026年05月15日
  • “肃清”的拼音?

    “肃清”的拼音为:sù qīng...
    2026年05月15日
  • sweats什么意思解释?

    n.汗油(石蜡发汗所得的油),汗( sweat的名词复数 ),出汗,运动服,苦差事v.(使)出汗( sweat的第三人称单数 ),(使)流汗,(使)发汗,焖...
    2026年05月15日
  • Dozine什么意思解释

    多果定...
    2026年05月15日
  • transgression例句

    For two millennia, exogamy was a major transgression for Jews.两千年来, 异族通婚一直是犹太人的一大禁忌.The rest of us are reprimanded for even the smallest transgression, while he can get away with murder.我们其他的人哪怕只有点鸡毛蒜皮的过失都要受责备, 而他则过失再大也安...
    2026年05月15日
  • “方式”的英语?

    “方式”的英语可以翻译为:way,fashion,pattern,mode...
    2026年05月15日
  • fearlessness造句

    He is legendary for his fearlessness and pugnacity.他是出了名的大胆好斗。It is our duty to cultivate the spirit of boldness and fearlessness.我们的责任是培育大无畏的精神.We also protect all cultivators, so that their Bodhimandas are peaceful and...
    2026年05月15日
  • “在楼上”造句

    男孩们蜷缩在楼上的小卧室里睡熟了。The boys are curled asleep in the small bedroom upstairs.他们对住在楼上的人感到很好奇。They were very curious about the people who lived upstairs.寝室在楼上,餐厅在楼下.The bedrooms are upstairs and the dining - room is downstair...
    2026年05月15日
  • lyonium怎么读

    lyonium的音标:lyonium的英式发音音标为:[laɪ'ɒnɪəm]lyonium的美式发音音标为:[laɪ'ɒnɪrm]...
    2026年05月15日
  • fundamentalism的复数形式怎么拼写

    fundamentalism的复数形式为:fundamentalists...
    2026年05月15日
  • dozen的复数形式怎么写?

    dozen的复数形式为:dozens...
    2026年05月15日
  • “流向”的英语?

    “流向”的英语可以翻译为:flow direction ...
    2026年05月15日
  • goblin造句

    RC: But using the goblins as guinea pigs is wreaking havoc with goblin morale.但是像使用小白鼠一样使用使用地精会导致地精士气的严重问题.Boush has been educated in the most advanced goblin technology.鲍西受过最高级的哥布林技术学.PU Song - ling was absorbed in writ...
    2026年05月15日