-
disobliteration的音标:disobliteration的英式发音音标为:[dɪsəblaɪtə'reɪʃn]disobliteration的美式发音音标为:[dɪsəblaɪtə'reɪʃn]...
2026年05月15日
-
n.动荡,不安定,骚乱,风潮,乱腾...
2026年05月15日
-
那辆失控的车猛冲到一条长椅上,撞伤了一对老夫妇。The runaway car careered into a bench, hitting an elderly couple.这个故事就像一辆失控的高速列车,读起来惊险刺激。The narrative pulls you along like a runaway train.一辆失控的汽车朝我们飞驰而来。A runaway car came hurtling towards us....
2026年05月15日
-
n.开局让棋法( gambit的名词复数 ),策略,诡计...
2026年05月15日
-
他们来的时候是解放者,现在却成了占领者。They came as liberators and now they're occupiers.占领者提出投降的条件.The conqueror dictated the surrender terms.换言之,占领者所引导或强迫的行为,仍旧属于占领者的行为.Acts induced or compelled by the occupant are nonetheless its a...
2026年05月15日
-
“癖性”的拼音为:pǐ xìng...
2026年05月15日
-
handwriting的复数形式为:handwritings...
2026年05月15日
-
“映照”的拼音为:yìng zhào...
2026年05月15日
-
indentor的音标:indentor的英式发音音标为:[ɪn'dentə]indentor的美式发音音标为:[ɪn'dentə]...
2026年05月15日
-
“吸附力”的英语可以翻译为:[化] adsorption forces,adsorptive power,adsorbability ...
2026年05月15日
-
他感情淡漠,沉默寡言,性格内敛。He was unemotional, quite quiet, and reserved.不幸的是,结婚八年后,他们的感情日渐淡漠了。Sadly, after eight years of marriage they had grown apart.我想出国学英语的愿望渐渐地淡漠了.My wish of going abroad to study English damped down....
2026年05月15日
-
丝角类...
2026年05月15日
-
“沉迷”的英语可以翻译为:indulge,wallow,enthrallment,enthralment ...
2026年05月15日
-
“结”的拼音为:jiē...
2026年05月15日
-
Gillespie is well known for his impish sense of humour.吉莱斯皮以他精灵搞怪的幽默感而广为人知。Impish eyes peered from the doorway.门口有双顽皮的眼睛在朝里张望.His inquisitive and often impish brown eyes mirrored an understanding of everything verbal.他那双...
2026年05月15日