-
She would be guilty of betraying her own mother.她会犯下背叛自己母亲的错误。Don't try to trick me with words into betraying the secret.别拿话来诈我.He was on the verge of betraying his secret.他险些儿(差点)泄露了秘密....
2026年03月08日
-
vt.乱砍,损坏,用轧布机砑光n.轧布机,轧板机,碾压机...
2026年03月08日
-
洞口大半都淹没在湖里。Most of the mouth of the cave was submerged in the lake.湍急的水流奔涌过洞口。The water rushed through the holes with great rapidity.两艘船隆隆地从洞口开出,进入了开阔的水域。Both boats purred out of the cave mouth and into open water....
2026年03月08日
-
v.移交私人保管,供诸私用,占用,挪用...
2026年03月08日
-
canceration的音标:canceration的英式发音音标为:[kænsɪə'reɪʃn]canceration的美式发音音标为:[kænsɪr'reɪʃn]...
2026年03月08日
-
biomutation的音标:biomutation的英式发音音标为:[baɪɒmju:'teɪʃn]biomutation的美式发音音标为:[baɪɒmju'teɪʃn]...
2026年03月08日
-
Blocks of flats have been holed and some shells have fallen within the historic ramparts.几栋公寓楼被炸出了窟窿,几枚炮弹还落在了古护城墙内。The enemy was holed up in a few isolated strongholds.敌人龟缩在几个孤立的据点里.He holed from nine feet at the 18th......
2026年03月08日
-
“绒毛的”的英语可以翻译为:downy,fuzzy ...
2026年03月08日
-
Nick hollered for her to pick up her orders.尼克大声喊她来取餐。"Watch out!" he hollered.“小心!”他大叫道。I hollered out the names.我大声喊出名字。...
2026年03月08日
-
Surgeons are performing operations in tents by torchlight.医生正在帐篷里借着火把的光做手术。The torchlight swung across the little beach and out over the water, searching...手电筒的光在小海滩上扫过,而后照向水面搜索着。Surgeons are performing operations in ten...
2026年03月08日
-
tatter的第三人称单数(三单)为:tatters...
2026年03月08日
-
frown的第三人称单数(三单)为:frowns...
2026年03月08日
-
hapteron的音标:hapteron的英式发音音标为:['hæptərɒn]hapteron的美式发音音标为:['hæptərɒn]...
2026年03月08日
-
“许多”的近义词/同义词:很多。...
2026年03月08日
-
Couples are waltzing round the wooden floor...人们双双对对在木地板上跳着华尔兹舞。She's probably got herself a new man and gone waltzing off with him.她极有可能有了新男友,和他的感情发展得一日千里。She's probably got herself a new man and gone waltzing...
2026年03月08日