“海盗”怎么读?

2024年06月29日 20:48:46
“海盗”的拼音为:hǎi dào
相关问题
  • “海盗”造句

    埃德扮海盗玩。Ed played at being a pirate.海盗的财宝箱a pirate's treasure chest他们干海盗仅仅是嫩角儿.They were mere apprentices to piracy....
    2026年03月08日
  • “海盗”的英语?

    “海盗”的英语可以翻译为:pirate,sea rover,[电影]The Vikings...
    2026年02月25日
最新发布
  • mansuetude例句

    La hobber upon size used to isolate a drum or help elastic crisp reel mansuetude material.不推滚用来分隔卷筒不推力或帮忙不塑性的、脆刚的量料堵住卷筒....
    2026年03月08日
  • planted例句

    She planted a kiss on each of his leathery cheeks.她在他粗糙的面颊上左右各吻了一下。The interior flatlands and valleys are thickly planted with coconuts.内陆的平地和山谷中种着茂密的椰子树。Tubs planted with wallflowers brightened the area outside the door...
    2026年03月08日
  • “联结的”用英语怎么说?

    “联结的”的英语可以翻译为:[医]inosculating ...
    2026年03月08日
  • referring的意思

    v.提到( refer的现在分词 ),针对,关系到,请教...
    2026年03月08日
  • complex的最高级怎么拼写

    complex的最高级为:most complex...
    2026年03月08日
  • histogenesis造句

    Purpose To study the clinicopathological features, histogenesis and differential diagnosis of adamantinoma of long bone ( ALB ).目的探讨长骨造釉细胞瘤(adamantinomaof long bone,ALB ) 的临床病理特征 、 诊断和鉴别诊断及其组织发生.Objective : To investigat...
    2026年03月08日
  • arbitrates的音标?

    arbitrates的音标:...
    2026年03月08日
  • “开胃品”造句

    我们上了些饼干和奶酪作为开胃品.We served some crackers and cheese as an appetiser.我们上了些饼干和奶酪作为开胃品。We served some crackers and cheese as an appetizer.女服务员端来了艾伦的虾制开胃品.The waitress brought Ellen's shrimp cocktail....
    2026年03月08日
  • “飘扬的”造句

    那里环境恶劣, 飘扬的粉尘让他的喉咙总是干的.Where poor conditions, the dust flying his throat's always dry.体育场装点着各种鲜花和迎风飘扬的旗子.The stadium was decorated with flowers and flags with flying colors.她们飞跃于树端,追逐着彼此飘扬的衣袂.They leap over the tree...
    2026年03月08日
  • “坚持性”用英语怎么说

    “坚持性”的英语可以翻译为:sticking ...
    2026年03月08日
  • “受精素”的拼音

    “受精素”的拼音为:shòu jīng sù...
    2026年03月08日
  • apoplexy造句

    He has already caused apoplexy with his books on class and on war.他关于阶级和战争的书已经激起了极大的愤怒。He died from an apoplectic fit ( a stroke of apoplexy )他死于中风.The old man died of apoplexy.这位老人因中风死去.Objective : To probe the relativi...
    2026年03月08日
  • diker怎么读

    diker的音标:diker的英式发音音标为:['daɪkə]diker的美式发音音标为:['daɪkə]...
    2026年03月08日
  • “尖利”的英语?

    “尖利”的英语可以翻译为: sharp,keen,shrill,piercing,edgily ...
    2026年03月08日
  • poisonous造句

    Some mushrooms are good to eat; some are poisonous.有些蘑菇可食用, 有些则有毒。He gave her a poisonous look.他恶意地看了她一眼。Butyl cellosolve aka butyl glycol, ethylene glycol is poisonous when swallowed and a lung - tissue irritant.丁赛路苏(碱性...
    2026年03月08日