My client pleads guilty, M'lud.法官大人,我的当事人认罪。Mr Giles pleads ignorance as his excuse.贾尔斯先生把不知情当作自己的借口。He pleads for sanity in a lunatic world.他祈求在这混乱的世界里仍能保持头脑清明。Mr Giles pleads ignorance as his excuse...贾尔斯先生把不知情当作自...
Mr Giles pleads ignorance as his excuse.贾尔斯先生把不知情当作自己的借口。He pleads for sanity in a lunatic world.他祈求在这混乱的世界里仍能保持头脑清明。My client pleads guilty, M'lud.法官大人,我的当事人认罪。...
Joseph watched a shady-looking bunch playing cards aboard a Mississippi steamer.约瑟夫看到一群可疑的人在密西西比河的一艘轮船上打牌。There are various ways of shuffling and dealing the cards.有各种不同的洗牌和发牌方式。Holidaymakers should beware of using plast...
He looked suddenly sombre, pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路.What are you so pensive about?你这么专心,在想些 什么 ?...