-
As a consequence, newborn baby anteaters are often discarded by their parents.结果, 新生的食蚁兽幼兽往往被它的父母遗弃.As a consequence, newborn anteaters are often discarded by their parents.结果, 新生的食蚁兽幼仔经常被父母遗弃.Anteaters are edentate anim...
2026年06月29日
-
节目以瓦格纳的歌剧《漂泊的荷兰人》的序曲开场。The programme opened with the overture to Wagner's Flying Dutchman.这首乐曲的序曲很长.The prelude to the musical composition is very long.这个序曲就象清晨房间里的一块三棱镜一样灿烂辉煌.The prelude was as iridescent as a pris...
2026年06月29日
-
Clearly, the police cannot break the law in order to enforce it.显然,警方不能为了执法而犯法。She became a prostitute in order to pay for her cocaine habit.她以娼养吸。Anne raised her voice in order to be heard.为了让人能听得见,安妮提高了嗓门。...
2026年06月29日
-
It looks like our competitors want to play hardball.看来,我们的竞争对手想采取强硬的手段.If you want to win this game, now it's time to hardball.如果你们想赢得这场比赛, 是该奋力一搏的时候了.Dukakis has a history of enduring, even excelling at, hardball c...
2026年06月29日
-
n.微弱,模糊,衰弱...
2026年06月29日
-
steels的音标:steels的英式发音音标为:[s'ti:lz]steels的美式发音音标为:[s'tilz]...
2026年06月29日
-
enslaves的音标:...
2026年06月29日
-
The husk of this coconut is particularly strong.椰子的外壳很明显非常坚固。Inside this husk there is a baffled man aged thirty.在这个臭皮囊里仍然活着一位不可思议的三十岁的男子.I had winnowed the husk away when he came in.他进来时,我已把糠筛去了....
2026年06月29日
-
macrofacies的音标:macrofacies的英式发音音标为:['mækrə'feɪʃɪi:z]macrofacies的美式发音音标为:['mækrə'feɪʃɪiz]...
2026年06月29日
-
我妈妈近来变得非常健忘,糊里糊涂。My mother has become very forgetful and confused recently.他晚年变得愈加健忘了。In his later life he became even more absent-minded.她由于年事已高而变得健忘。Her forgetfulness is due to advancing age....
2026年06月29日
-
它予人彷佛是狐皮的感觉.It feels as if it were the fur of a fox.狐皮对于居住在寒冷地区的人们非常有用.The fox had high value for settlers in cold areas.这件上衣的领子是狐皮的.The collar of this coat is fox....
2026年06月29日
-
n.(表演会)节目主持人,报幕员( compere的名词复数 )v.当(演出的)主持人( compere的第三人称单数 )...
2026年06月29日
-
His sons, brother and nephews were his armed sidekicks.他的儿子、兄弟和侄子都是他的左膀右臂,都配备了武器。When I arrived my nephews made a big fuss of me.我到达的时候,侄子们围着我嘘寒问暖。Jo worked hard and the professor looked after his nephews.乔辛勤的工作,而贝教授则照顾著...
2026年06月29日
-
由于揭露此事,他被女神赫拉弄瞎了眼。For this revelation he was struck blind by the goddess Hera.马赫福兹先生讲述的故事过于宏大,主题有些混乱了。The themes get tangled in Mr. Mahfouz's epic storytelling.拖网渔船已经驶离了泽布吕赫港。The trawler had sailed from the port of ...
2026年06月29日
-
n.女性威胁感...
2026年06月29日