-
ejecta的音标:ejecta的英式发音音标为:[ɪ'dʒektə]ejecta的美式发音音标为:[ɪ'dʒektə]...
2026年03月08日
-
n.被子植物...
2026年03月08日
-
这些照片为这起事件提供了不容辩驳的证据。The pictures provide irrefutable evidence of the incident.军官发出了不容许辩驳的命令.The officer issued peremptory commands.妇女们赞赏地笑着, 因为他这么轻松的口气听起来就是不容辩驳的真理.The ladies smiled approvingly, for his lightest utteranc...
2026年03月08日
-
“木犀草”的英语可以翻译为:mignonette ...
2026年03月08日
-
lanostadienol的音标:lanostadienol的英式发音音标为:[lænɒs'teɪdɪənɒl]lanostadienol的美式发音音标为:[lænɒs'teɪdɪrnɒl]...
2026年03月08日
-
n.酸解(作用)...
2026年03月08日
-
crews的音标:...
2026年03月08日
-
n.(水手用语)“旱鸭子”(指新水手,不习惯航海的人)...
2026年03月08日
-
“豺”的英语可以翻译为:[动] (哺乳动物) jackal ...
2026年03月08日
-
fraction的音标:fraction的英式发音音标为:['frækʃn]fraction的美式发音音标为:['frækʃən]...
2026年03月08日
-
adynerin的音标:adynerin的英式发音音标为:[ædaɪ'nɜ:rɪn]adynerin的美式发音音标为:[ædaɪ'nɜrɪn]...
2026年03月08日
-
He might have let something slip in a moment of weakness.他可能一时大意说漏了嘴。In a moment he was seated, diagonally opposite her, brow furrowed.很快他便眉头紧蹙地在她斜对面落座了。In a moment the ceremony was in train.仪式马上就要开始了。...
2026年03月08日
-
“横目”的近义词/同义词:怒目。...
2026年03月08日
-
diffidently的音标:diffidently的英式发音音标为:['dɪfɪdəntlɪ]diffidently的美式发音音标为:['dɪfɪdəntlɪ]...
2026年03月08日
-
Is that why Siegfried didn't recognize me?就是因为这样,捷古弗里特没认我 吗 ?Siegfried cringed and shrank against the wall.西格弗里德畏缩了,退避到墙根。The British and American armies approached the Siegfried Line in September 1944.英美军队在1944年9月逼...
2026年03月08日