“中年人”的英语

2024年05月03日 15:35:43
“中年人”的英语可以翻译为:
wrinkly
相关问题
  • “中年人”造句

    中年人 是指40到60岁之间的人.A middle - aged person is between forty and sixty years old.上校是个 中年人, 脸色阴郁而严峻,神情很疲乏.The colonel was a middle - aged man , grey and hard and tired - looking.那年月我还不象一般 中年人 那样开始发福.I hadn't then begun t...
    2026年03月08日
最新发布
  • “介体”造句

    在它的介体中是属于中间的或半持久的.That is transitory or semipersistent in its vector.植物有充分的变异性可用于培育对一些蚜虫介体的抗性.There is adequate variability in plants to breed for resistance to certain aphid vectors.吸收养分的介体.Helps in the absorption of nu...
    2026年03月08日
  • linkage造句

    Conclusions - Hemodynamic and chronotropic responses to exercise are heritable and demonstrate suggestive linkage to select loci.结论 —— 对运动的血流动力学和变时性反应是可遗传的,并提示有与选择的基因座有可能的遗传连锁.He insisted that there could be no linkage w...
    2026年03月08日
  • “非常”造句

    对于这个决定的反应非常不一致。There has been a very mixed reaction to the decision.我非常同情生活在那些地方的人们。I clearly empathize with the people who live in those neighborhoods.她54岁了,精力和气色都非常好。At 54 years old her energy and looks are magnificent...
    2026年03月08日
  • “行者”造句

    “路行者”汽车的性能、轮胎和刹车都更好。The Roadrunner had better power, better tyres, and better brakes.“夜行者”灯的设计符合新的英国安全标准的要求。The Night Rider lamp has been designed to conform to new British Standard safety requirements.乘车出行者的比率上升了22%,与之相...
    2026年03月08日
  • Hymenolepis例句

    LIFE HISTORY OF HYMENOLEPIS PARAMICROSOMA GASOWAKA , 1913 , IN FUJIAN ( HYMENOLEPIDIDAE )副小体膜壳绦虫Hymenolepisparamicrosoma Gasowaka 的生活史研究 ( 膜壳科 )Objective In order to study the killing mechanism albendazole on Hymenolepis...
    2026年03月08日
  • “姿势”的英语

    “姿势”的英语可以翻译为:posture,gesture,attitude,gesticulation,poise ...
    2026年03月08日
  • lynch造句

    They also left a card, imprinted with the name Sean Lynch.他们还留下了一张名片,上面印着肖恩·林奇的名字。Despite attempts at resuscitation, Mr Lynch died a week later in hospital.虽经全力抢救,但林奇先生一周以后还是在医院去世了。He received praise for the atmospheric ...
    2026年03月08日
  • “暗示”造句

    她从未得到他准备沟通的一丁点儿暗示。She'd never received the merest hint of any communication from him.警方暗示他们发现她行为非常可疑。The police inferred that they found her behaviour rather suspicious.婚姻不忠会提升领导人可信度的暗示荒谬之极。The implication that mari...
    2026年03月08日
  • “发散”的英语?

    “发散”的英语可以翻译为:diffuse,emanate,[中医]disperse the internal heat with sudorifics,diverge,breathe ...
    2026年03月08日
  • coalesce的一般过去时怎么拼写

    coalesce的一般过去时为:coalesced...
    2026年03月08日
  • methylaniline的意思?

    [化] 甲基苯胺...
    2026年03月08日
  • butirosin的音标?

    butirosin的音标:butirosin的英式发音音标为:[bju:'taɪərɒzɪn]butirosin的美式发音音标为:[bju'taɪərɒzɪn]...
    2026年03月08日
  • metraterm的意思?

    子宫末端...
    2026年03月08日
  • “在旁边”造句

    莱斯特被用担架抬进救护车时我就在旁边。I was close by as Lester was stretchered into the ambulance.我们在旁边的办公室里等候。We waited in an adjoining office.他轻声和站在旁边的一对夫妇说话。He spoke softly to a couple standing nearby....
    2026年03月08日
  • “特征”造句

    语言是将人类与动物区分开来的基本特征。Language is something which fundamentally distinguishes humans from animals.尸体保存完好,他的容貌特征清晰可辨。The body was found to be well preserved, his features easily recognizable.对外来者怀有敌意是人类和其他动物共有的特征。Hostility t...
    2026年03月08日