“列阵”用英语怎么说?

2024年06月12日 19:48:31
“列阵”的英语可以翻译为:
[电子] array,embattle
相关问题
  • “列阵”的近义词/同义词

    “列阵”的近义词/同义词:排阵, 布阵。...
    2026年05月15日
  • “列阵”造句

    128×128元温差电堆焦平面列阵的NETD为0.5℃.A theroile iofrared imaging sensor with 128 ×128 element has ben developed.在光开关列阵方面,采用速度快、无偏振依赖性的电流注入全内反射机理来实现光的转向.Current - injection total - internal - reflection ( TIR ) is applied to the s...
    2026年05月15日
  • “列阵”怎么读

    “列阵”的拼音为:liè zhèn...
    2026年05月15日
最新发布
  • Cycadeoidaceae的意思

    拟苏铁科...
    2026年05月15日
  • burley的音标?

    burley的音标:burley的英式发音音标为:['bɜ:lɪ]burley的美式发音音标为:['bɜlɪ]...
    2026年05月15日
  • fulfill造句

    Miners have complained bitterly that the government did not fulfill their promises...矿工们愤愤不平地抱怨说政府没有履行诺言。It falls to our generation to fulfill the great aspirations cherished by countless martyrs in the past.过去无数先烈的远大抱负,...
    2026年05月15日
  • Lonster怎么读

    Lonster的音标:...
    2026年05月15日
  • fluttered造句

    She fluttered her eyelashes at him.她对他眨眼。Church bells tolled and black flags fluttered.教堂丧钟敲响,黑色的旗帜飘动。Pigeons fluttered in and out, cooing gently.鸽子们低声咕咕地叫着,扑扇着翅膀飞进飞出。Flags fluttered in the breeze.旗帜在微风中飘扬。She fluttered ...
    2026年05月15日
  • seditious是什么意思?

    adj.煽动性的,参与煽动的...
    2026年05月15日
  • “占有者”的英语?

    “占有者”的英语可以翻译为:occupant,seizor,[法] holder ...
    2026年05月15日
  • asebogenol怎么读

    asebogenol的音标:asebogenol的英式发音音标为:['eɪsbəʊdʒənɒl]asebogenol的美式发音音标为:['eɪsboʊdʒənɒl]...
    2026年05月15日
  • “隐”的英语?

    ...
    2026年05月15日
  • mats造句

    Carpets, Rugs, Mats and Durries, General Collectables, Wrought Iron.采购产品地毯, 毯子, 垫和棉花地毯, 牛仔裤藏的物品, 铸铁.Carpets, Rugs, Mats and Durries, Cushion Covers , Embroidery and Embroiders, Curtains.采购产品地毯, 毯子, 垫和棉花地毯,垫子掩护, 刺绣品窗帘.Pro...
    2026年05月15日
  • “镇流管”的拼音?

    “镇流管”的拼音为:zhèn liú guǎn...
    2026年05月15日
  • “强行”怎么读

    “强行”的拼音为:qiáng xíng...
    2026年05月15日
  • chantress的音标?

    chantress的音标:chantress的英式发音音标为:['tʃæntrɪs]chantress的美式发音音标为:['tʃɑntrɪs]...
    2026年05月15日
  • avenger的复数形式怎么写?

    avenger的复数形式为:avengers...
    2026年05月15日
  • broadcasts造句

    For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings , we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears.多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上,会场上的声嘶力竭, 装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋....
    2026年05月15日