a series of例句

2024年06月16日 10:33:48
Customs officials have made a series of contradictory statements about the equipment.
海关官员们对这种设备作出了一系列互相矛盾的陈述。

A series of technical foul-ups delayed the launch of the new product.
一系列技术问题延误了新产品的上市。

The deal ended after a series of rancorous disputes.
经过一连串充满敌意的争吵,交易泡汤了。

相关问题
最新发布
  • assurin的意思?

    二氨基双磷脂...
    2026年05月16日
  • “管状的”造句

    与他们的预期相反, 细胞伸展成管状的肌肉细胞,甚至能抽动.Instead, the cells stretched out into tube - shaped muscle cells that could even twitch.沿着手臂内侧长有一些凹槽,里面长有吸管状的吸足.Along the underside of their arms are grooves, along these arranged little tube...
    2026年05月16日
  • tease的音标?

    tease的音标:tease的英式发音音标为:[ti:z]tease的美式发音音标为:[tiz]...
    2026年05月16日
  • crowded造句

    Franklin joined her and the children whenever his crowded calendar allowed.只要能从百忙之中抽出空,富兰克林就会陪在妻儿身边。A sleepy capital of a few hundred thousand people has mushroomed to a crowded city of 2 million.几十万人的沉寂首府迅速发展成为拥有两百万人口的拥...
    2026年05月16日
  • “教养”造句

    他们每天都和保姆一起在公园里散步,表现得很有教养。They go for decorous walks every day in parks with their nanny.英国人被认为缺乏教养、衣着邋遢、头脑简单。The British are considered ill-mannered, badly dressed and unsophisticated.他只是个有教养的中产阶级家庭的男孩。He's just a w...
    2026年05月16日
  • “差拍”造句

    提出一种静止坐标系下配电网静止同步补偿器 ( D-STATCOM ) 的自适应无差拍控制方法.An adaptive deadbeat control method in stationary frame for level static synchronous compensator ( D - STATCOM ) is proposed.建立了STATCOM的模型,并在此基础上推导出对不平衡负载补偿的STATCOM无 差拍控制模型....
    2026年05月16日
  • “重说”造句

    这就使得他诧异起来, 只好轻轻地重说一遍, “ 求婚呀, 亲爱的, ”This so far surprised him, as to induce him gently to repeat, " a personal marriage, my dear, "听并且指出你听到的答案, 然后再重说.Listen and point to the questions you hear, then repeat it.“我深信,”西丝又重说一...
    2026年05月16日
  • calabarine的意思?

    卡拉巴豆碱,毒扁豆碱...
    2026年05月16日
  • “臂带”用英语怎么说

    “臂带”的英语可以翻译为:armlet ...
    2026年05月16日
  • flounced的音标?

    flounced的音标:...
    2026年05月16日
  • Faster怎么读?

    Faster的音标:Faster的英式发音音标为:['fa:stə]Faster的美式发音音标为:['fastə]...
    2026年05月16日
  • kachchan什么意思?

    n.卡契昌风(每年6,7月间出现在斯里兰卡丘陵背风坡上的焚风类型的干热西风或西南风)...
    2026年05月16日
  • “炼酵母”的英语

    “炼酵母”的英语可以翻译为:[医] cerolin ...
    2026年05月16日
  • artless例句

    She was curiously artless.她单纯得令人难以置信。the artless sincerity of a young child幼童的天真烂漫He smiled as artless as a child of 5.他笑得像个5岁的孩子那样天真烂漫....
    2026年05月16日
  • fellowman是什么意思

    n.(同属人类的)人,同胞...
    2026年05月16日