Your behaviour will disparage the whole family.你的行为将使全家丢脸.I don't mean to disparage your achievements.我并不想贬低你的成就。With that said Hung - chien could no longer disparage him.这样一说,鸿 渐 倒没法损他了.Researchers must not unjusti...
I don't mean to disparage your achievements.我并不想贬低你的成就。With that said Hung - chien could no longer disparage him.这样一说,鸿 渐 倒没法损他了.Your behaviour will disparage the whole family.你的行为将使全家丢脸....
Kenny, struggling with too many chairs, moved crabwise towards the door.肯尼在许多椅子中间艰难穿行,像螃蟹一样横着向门口挪去。" Well , It'seems strange to see you way up here,'said Mr. Kenny genially.“ 咳, 真没想到会在这么远的地方见到你, "肯尼先生亲切地说.Kenny...
大海会变成浅粉色,天空则变成血红色。The sea would turn pale pink and the sky blood red.血红色灼伤了我的眼, 血水冰冷刺骨, 又是无尽的心痛.Blood red burns my eyes, Xieshui cold Qigu, the endless heartache.血红色 - 象征在战场上向来应对谨慎, 却依然总受到胜利之神眷顾的人.Murray or sanguine - No...
The Captain's Party on Saturday evening is the cruise's most festive event.周六晚上的船长晚会是游轮上最喜庆的活动。The factory was due to shut for the festive period...节日期间工厂将关门。It was Christmas and everyone was in festive mood.当时...