The dog wagged its tail with pleasure.那条狗高兴得直摇尾巴.He wagged a disapproving finger...他摇晃着手指表示不同意。He wagged a disapproving finger.他摇晃着手指表示不同意。She wagged her finger with mock severity.她故作严厉地摆了摆手指.She wagged a finger under hi...
She balled the handkerchief up and threw it at his feet.她把手绢揉成一团,丢在了他的脚边。He pulled a handkerchief from his pocket and gave it to him.他从口袋里掏出手绢递给他。He took out a handkerchief and blew his nose.他掏出一块手帕,擤了擤鼻子。...
A sink brims with water. You pull the plug The water stirs . A vortex materializes.满满一盥洗槽的水, 当你拔去水槽的塞子,水就会开始搅动.When [ balsam pear ] and { ocean } stirs in the same place.当 [ 苦瓜 ] 和{洋葱}搅拌在一起.Then a memory stirs in you and...
Let him disenslave himself from the pelf of the world.让他从金钱束缚下解放自己.Other households had found her too talkative and too opinionated, forever giving pelf mysterious airs.在别处,有人嫌她太张道, 主意多,时常有些神眉鬼道儿的....
有些评注者把他的作品与詹姆斯·乔伊斯的作品相提并论。Some commentators compared his work to that of James Joyce.各学院从古代手稿里作了辛勤的摘录 、 总结和评注工作.The schools produced diligent excerpting from older manuscripts, summarizing, and commentaries.各学院从古代手稿里作了辛勤...
Dense smoke swirled and billowed, its rank fumes choking her.滚滚浓烟盘旋翻腾,恶臭味呛得她喘不过气来。They were taken to hospital suffering from smoke inhalation.他们因吸入大量烟尘被送往医院。A thick haze of acrid smoke hung in the air.空气中弥漫着刺鼻的浓烟。...