Buck Mulligan frowned at the lather on his razorblade.勃克·穆利根朝着剃胡刀上的肥皂沫皱了皱眉.It was in these hours of the late afternoon that Tom Mulligan felt most melancholy.傍晚这几个小时里,汤姆·马利根最为抑郁。My name is absurd too: Malachi Mulligan , ...
It was in these hours of the late afternoon that Tom Mulligan felt most melancholy.傍晚这几个小时里,汤姆·马利根最为抑郁。My name is absurd too: Malachi Mulligan , two dactyls.我的姓名也荒唐, 玛拉基·穆利根, 两个扬抑抑格.Buck Mulligan frowned at the lather on...
The whole ship shuddered and trembled at the sudden strain.突然的拉力使得整只船剧烈颤动。His voice trembled, on the verge of tears.他声音颤抖,泪水在眼眶里打转。The leaves trembled in the trees.树上的叶子瑟瑟抖动。...